| Babba Joe ask Ruthie Ray to dance! | Бабба Джо пригласил Рути Рэй потанцевать! |
| Joe has been working here since 1996, and his salary has not been raised a nickel. | Джо работает здесь с 1996 года, а его зарплата не выросла ни на цент. |
| It isn't Joe that doesn't want you to come here. | Это не Джо не пускает тебя сюда. |
| Joe, what I said about you not being my father... | Джо, мои слова о том, что ты мне не отец... |
| I think Kingston Tanner's son may be Joe's next target. | Мне кажется следующая цель Джо - это сын Кингстона Таннера |
| You said the number Joe called me from was enough, that your people could find it. | Ты сказал, что номера, с которого звонил Джо, достаточно, и что твои люди смогут найти его. |
| We were so careful, Joe, but, yes, it might be him. | Мы были очень осторожны, Джо. и все-таки это может быть он. |
| Why doesn't Joe just kill Ryan? | Почему Джо просто не убьет райана? |
| Joe fell apart, didn't he? | Джо теряет хватку, не так ли? |
| It's Joe Dalton, right? | Это же Джо Далтон, верно? |
| Now you want to talk Guerreras, nobody fought harder back in 1925 than Joe here. | Раз уж ты хочешь разбить Геррерас, то никто не сражался так яро, как Джо в 1925. |
| Anyway, what do you think about Joe Jonas? | В общем, что ты думаешь о Джо Джонасе? |
| Look, I was just, I was feeling really insecure, and the whole thing with Joe Jonas and... | Я не чувствовал себя в безопасности, и вся эта затея Эйд с Джо Джонасом... |
| I just need someone to come in here and blow the balls off the numbers, Joe. | Мне просто нужен кто-нибудь, кто сможет укротить эти цифры, Джо. |
| Do you have a family, Joe? | У тебя есть семья, Джо? |
| He was kidnapped at gunpoint by Joe White, a friend of your late father's, I believe. | Его похитил, угрожая оружием, Джо Уайт, друг вашего покойного отца, как я полагаю. |
| Do you know who Shelburne is, Joe? | Ты знаешь, кто такой Шелбурн, Джо? |
| What are you doing in Japan, Joe? | Что ты делал в Японии, Джо? |
| I know that 'cause I went there a couple of weeks ago for umbrella drinks with Joe. | Я знаю, потому что заходил туда пару недель назад - выпить коктейль с Джо. |
| Well, fingerprints hang around for a long time, Joe, if nobody wipes them off. | Отпечатки пальцев сохраняются очень долго, Джо, если никто их не сотрёт. |
| Joe, can you explain that to me? | Джо, вы можете это объяснить? |
| It's not clear to me, from that statement, that he's implicating anyone other than Joe and Eunice. | Из этого заявления следует, что он обвиняет только Джо и Юнис. |
| Ever since she helped Joe bury him 33 years ago, when she was 13. | С тех пор, как помогла Джо похоронить его ЗЗ года назад, когда ей было 13. |
| Depending on what information we get from Helen we'll then talk to her father, Joe Bevan. | В зависимости от показаний Хелен, мы затем поговорим с её отцом, Джо Беваном. |
| So, Joe, based on information that we received two days ago, we undertook a search in your cellar at Peverall Street. | Так вот, Джо, по информации, полученной нами два дня назад, мы обыскали подвал вашего дома на улице Певеролл. |