| Sir, who in your family was Joe closest to? | Сэр, с кем из Вашей семьи Джо был ближе всех? |
| Would you like me to drive, Joe? | Ты хотел бы, чтобы я повела машину, Джо? |
| You're the expert on Joe? | О, да ты отлично знаешь Джо? |
| I know we're okay with it, but Joe may not be. | Я знаю, что для нас это нормально, но для Джо, может быть, и нет. |
| Look, I only permitted you two to stay 'cause your Ricky was so nice to Uncle Joe when he fell off the roof last year. | Слушай, я разрешила вам тут остаться только потому, что твой Рики был так добр к дяде Джо, когда тот упал с крыши в прошлом году. |
| Larry, can you get with Joe and me right away? | СИМС: Ларри, ты можешь встретиться со мной и Джо прямо сейчас? |
| Joe, where's the... that thing? | Джо, а где у тебя... эта штука? |
| Joe, you don't believe in this ghost nonsense? | Джо, ты ведь не веришь во всю эту чушь с призраками? |
| You know what Joe and Gav are like. | Тебе известно, что из себя представляют Джо и Гейв? |
| Joe, can you breathe without lying? STABLER: | Джо, а ты можешь хотя бы вздохнуть не солгав? |
| Joe, last batch was your best, yet. | "Джо, последняя твоя серия уже была лучшей." |
| So we're off Proposition Joe's people? | Так значит, мы больше не работаем по людям Джо сделки? |
| And which number do you think Joe is? | И под каким номером, думаешь, наш Джо? |
| Why do you think Theo reached out to Joe? | Как думаешь, почему Тео вышел на связь с Джо? |
| Joe, how about you lead us in prayer? | Джо, как насчет того, чтобы ты помог нам с молитвой? |
| A change is as good as a rest, and as we're off to see Joe Stalin next week, I'd advise against the country. | Перемены так же хороши, как и отдых, и раз мы едем на встречу с Джо Сталиным на следующей неделе, то я бы высказался против деревни. |
| Deciding that he needed more consistency this time around, he would work with only one producer, Joe Walsh, a former member of the recently disbanded Eagles. | Решив, что в этот раз ему нужно сделать более однотипный по звуку альбом, он захотел поработать только с одним продюсером, Джо Уолшом, бывшим участником распавшейся группы Eagles. |
| Joe and Curtis inform Wild Bill who tells them that Taylor told of a location in which the Lion conducts his experiments: Blackbeard Island. | Джо и Кёртис сообщают об этом Дикому Биллу, который говорит им, что Тейлор сказал о местоположении, в котором Лео проводит свои эксперименты - остров Чёрной Бороды. |
| Joseph Hillstrom King, who writes as Joe Hill, published a collection of short stories, 20th Century Ghosts, in 2005. | Джозеф Хиллстром Кинг, который пишет под профессиональным псевдонимом Джо Хилл, опубликовал сборник рассказов, «Призраки 20-го века», в 2005 году. |
| During Jon Jones' post-fight interview following his victory over Ryan Bader at UFC 126, Joe Rogan announced that Rashad Evans had injured his knee during training. | Во время послематчевого интервью с Джоном Джонсом, после его победы над Райаном Бэйдером на UFC 126, Джо Роган объявил, что Рашад Эванс повредил колено во время тренировки. |
| Sir, who in your family was Joe closest to? | Сэр, с кем из Вашей семьи Джо был ближе всех? |
| Would you like me to drive, Joe? | Ты хотел бы, чтобы я повела машину, Джо? |
| You're the expert on Joe? | О, да ты отлично знаешь Джо? |
| I know we're okay with it, but Joe may not be. | Я знаю, что для нас это нормально, но для Джо, может быть, и нет. |
| Look, I only permitted you two to stay 'cause your Ricky was so nice to Uncle Joe when he fell off the roof last year. | Слушай, я разрешила вам тут остаться только потому, что твой Рики был так добр к дяде Джо, когда тот упал с крыши в прошлом году. |