| But seriously, Joe - thank you for coming here to help with our charity function for the disabled. | Теперь серьёзно, Джо, я очень признателен тебе за то, что ты приехал помочь нашему делу благотворительности для инвалидов. |
| Ellie, can you give me a ride to Joe Burger? | Элли, подвезёшь меня к Джо Бургер. |
| Look, I know this is a tricky subject, but my friend's life is in danger, and I need to talk to you about Joe. | Слушай, я знаю, вопрос щекотливый, но жизнь моего друга под угрозой, и мне нужно поговорить с тобой о Джо. |
| It's just one of the maids here goes to the same church as me and Joe. | Только тут одна горничная ходит в ту же церковь, что я и Джо. |
| Joe... the place where they're hoping to meet Tom Mallory. | Джо сейчас... там, где должен появиться Том Мэллори. |
| The disease pattern is following the exact course as Joe's. | Болезнь развивается чётко по тому же курсу, что и у Джо. |
| Do I still get to see Joe? | Я все равно увижусь с Джо? |
| If something happens to us, who should raise Joe? | Если с нами что-то случится, кто будет воспитывать Джо? |
| What about Phil and Claire to take care of Joe? | Может, Фил и Клэр позаботятся о Джо? |
| Not to mention the fact that Joe gets Claire in the deal. | Я уж молчу, что Джо заодно получит и Клэр. |
| It's Joe "Punkee" Larot, | Это Джо "Панки" Лэрот, |
| Joe, have you ever been in love? | Джо, ты был когда-нибудь влюблен? |
| Didn't you talk to Joe about this? | Ты разве не говорил с Джо об этом? |
| Where'd he go, Joe? | Куда бы он пошел, Джо? |
| I don't know why you don't go to Joe's. | Я не понимаю почему ты не ходишь к Джо. |
| Tell me, by any chance, are you and Joe... | Лучше скажи, вы с Джо... |
| Do you think Joe's all right? | Думаешь, с Джо всё хорошо? |
| Joe starts with the riff, then keyboards... | Джо начинает с риффа, затем клавишные, |
| I mean, just smell my hands, Joe | Господи, Джо, понюхай мои руки. |
| I couldn't believe these guys, Joe | Не верю я им, Джо. |
| I wish your friend Joe had come | Жаль, что Джо не пришел. |
| Joe's got a job on some ship and he's leaving | Джо нашел работу на корабле... он уехал. |
| We can't go on stage without Joe | Мы не можем выступать без Джо. |
| That's something I know something about, Joe. | Я в этом кое-что понимаю, Джо. |
| It's no reï, ection on you, Joe. | Это не отразится на твоей репутации, Джо. |