| Are you reading these, Joe? | Читаешь ли ты это, Джо? |
| Will Joe get sore when he gets a load of that. | Будет Джо бедным, когда увидит это |
| Joe dropped out of the Academy, he wasn't drafted, and I never saw him again. | Джо бросил Академию, он не участвовал в драфте, и я больше никогда его не видел. |
| Unless mom wears a men's size 12, I'd say Joe isn't far. | Если мама не носит мужскую обувь 44 размера, то я бы сказал, что Джо где-то рядом. |
| Joe, there's not a politician in this state wouldn't take my call in the middle of dinner. | Джо, в этом штате нет политика, который бы не прервал свой ужин ради моего звонка. |
| Well, Peter, there have been a lot of changes in Joe's life, and maybe he just needed to move on. | Ну, Питер, в жизни Джо произошли большие перемены, и, возможно, ему просто нужно двигаться дальше. |
| How do you do this job, Joe? | Джо, как ты здесь работаешь? |
| Did anyone else notice that Joe stopped crying? Aah. | Кто нибудь еще заметил, что Джо перестал плакать? |
| When you go to Father Joe's, you'll be in the community and we'll look after you. | Когда ты приедешь к отцу Джо, тоже станешь нашей подопечной, и мы позаботимся о тебе. |
| Please don't take this the wrong way, Joe. I'd rather have typhoid. | Не пойми меня неправильно, Джо, но... по мне так лучше брюшной тиф. |
| That's alright, Joe, I know why you're here. | Всё в порядке, Джо, я знаю, зачем ты здесь. |
| I'm afraid I can't do that, Joe. | Боюсь, что не смогу, Джо. |
| Go tell Joe Friday out there that you want to wear a wire and get your brains blown out in Long Beach. | Иди скажи там Джо Фрайди, что хочешь надеть прослушку и вышибить себе мозги в Лонг-Бич. |
| You remember a guy named Joe Reyes? | Вы помните парня по имени Джо Реес? |
| Must be a good teacher if Joe doesn't have to be here for it. | Должно быть он отличный учитель, если Джо даже не должен быть здесь для этого. |
| Joe Carroll has a cult of serial killers? | У Джо Кэррола секта из серийных убийц? |
| Seems like it was just yesterday - me, you, and Joe rolling around in the grass fighting. | Как-будто только вчера, ты, я и Джо валялись в траве, боролись меж собой. |
| I find that hard to believe, considering you have problems with every single person in this entire office except Bobblehead Joe. | Я думаю, в это трудно поверить, учитывая, что у тебя претензии к каждому человеку в этом офисе, за исключением Боббл-хэда Джо. |
| Thing is, Joe, we called a quorum on this. | Смотри, Джо, по твоей теме был сходняк. |
| You know because Joe says and because I say. | Джо так сказал, а я подтверждаю. |
| Is Joe fighting a war on women? | Джо борется с войной против женщин? |
| Then you didn't him any more than you killed Joe Sena. | Тогда ты не он, если только не ты убил Джо Сену. |
| So, Joe Mills listed your place as a permanent residence on a Medicaid application in '06. | Итак, Джо Миллс указал этот адрес в графе постоянного места жительства на бланке в поликлинике в 2006. |
| We're sitting here because when I asked you where Joe Mills was, you lied. | Мы здесь, потому что когда я спросила вас, где Джо Миллс, вы соврали. |
| Any idea where Joe would go next? | Знаете, куда мог Джо пойти? |