| Your sister wouldn't have wanted you to hold yourself back, Joe. | Твоя сестра хотела бы, чтоб ты держался, Джо. |
| Not if Joe can't forgive me. | Не раньше, чем Джо сможет простить меня. |
| Joe, this isn't what Angie would've wanted. | Джо, это не то, чего хотела бы Энджи. |
| We decided that we would take a break until you graduate, Joe. | Мы решили, что сделаем перерыв, пока ты не выпустишься, Джо. |
| Steve, Joe's in real trouble. | Стив, у Джо нстоящие неприятности. |
| Maybe you should reach out to Joe. | Может, тебе следует поговорить с Джо. |
| Joe told me he didn't kill Hiro. | Джо сказал мне, что не убивал Хиро. |
| I'm telling you I saw Joe White take my father at gunpoint. | Говорю же, я видел, как Джо Уайт держал моего отца на мушке. |
| Joe got you into the Army and Navy Academy. | Джо устроил тебя в Академию армии и флота. |
| If anything happens, you can always trust your Uncle Joe. | Если что-то случится, ты всегда можешь доверять дяде Джо. |
| I mean, it's the Yakuza, Joe. | Я имею ввиду, это Якудза, Джо. |
| Who's Richard Detweiller, Joe? | Ричард Детвейлер, кто это, Джо? |
| Joe, Danny, Erin and Jamie. | Джо, Дэнни, Эрин и Джейми. |
| It's Joe guy we have to impress. | А нам надо произвести впечатление на самого Джо. |
| Joe just told me to lose Han, Earl, Oleg, and Sophie. | Джо мне приказала избавиться от Хана, Эрла, Олега и Софи. |
| I can't believe Joe is dead. | Поверить не могу, что Джо мертв. |
| I feel like I just went ten rounds with Joe Louis. | Я чувствую себя так, словно провел десять раундов с Джо Луисом. |
| All work and no play makes Joe a dull boy. | Делу час, игре - минута, Джо поэтому - зануда. |
| Joe, this design will require another hardware overhaul. | Джо, этот дизайн потребует ещё одной перекомпоновки электроники. |
| I can certainly see why Joe likes you. | Теперь понимаю, почему ты нравишься Джо. |
| Joe Thornhill, you're an ex-baseball coach. | Джо Торнхилл, вы бывший бейсбольный тренер. |
| But Joe, he was nice to me. | Но Джо хорошо ко мне относился. |
| And if you're right, Joe Mills will probably walk. | И, если ты прав, Джо Миллс, скорее всего, выйдет на свободу. |
| Most of this stuff is about Joe Mills. | Почти все здесь указывает на Джо Милсса. |
| And Joe tells me he's actually considering it. | А Джо говорит, что принял ее к сведению. |