Примеры в контексте "Joe - Джо"

Все варианты переводов "Joe":
Joe
Примеры: Joe - Джо
An old friend of Father Joe's, we just learned. Старый приятель отца Джо, как мы выяснили.
But it was really what spirited this, plus the influence of Joe and others. Именно это вдохновило нас, вдобавок влияние Джо и других.
There was a funny little guy, name of Joe Piano there. Там владельцем смешной коротышка по имени Джо Пиано.
Joe hasn't written a book, but he is an avid reader. Джо не писал книг, но он заядлый книгочей.
Joe could be a bit of a dark horse. Джо может стать нашей тёмной лошадкой.
So original, Joe too, he bought her a house. Как оригинально, Джо тоже купил ей дом.
And Joe was very worried about the device that he was working on. Джо очень беспокоился по поводу одного аппарата, который он разрабатывал.
Joe used to have a picture of you behind his desk. У Джо в кабинете была ваша фотография.
You could call Joe the Plumber, for example. Можно просто позвонить водовопроводчику Джо, например.
The album was produced by Joe Henry and features horn arrangements by Allen Toussaint. Пластинка была спродюсирована Джо Хенри и включала духовые аранжировки Аллена Туссейнта.
The episode was written by Joel Fields and Joe Weisberg, and directed by Chris Long. Эпизод был написан Джоэлом Филдсом и Джо Вайсбергом, и снят Крисом Лонгом.
The character was created by Jerry Siegel and Joe Shuster. Создан Джерри Сигелом и Джо Шустером.
Joe wants to visit and is looking for a job. Джо закончил школу и находится в поисках работы.
It is the only release with their original drummer Joe Marino. Это единственный альбом группы с барабанщиком Джо Морено.
Legendary heroes like Joe Magarac, John Henry, and Jesse James are part of many songs. Легендарные герои Джо Магарак, Джон Генри и Джесси Джеймс представлены во многих песнях.
Joe Martin, 31, white, U.S. Джо Мартин, белый, американец.
It's me, the honorable Joe B. Tolliver. Это я, достопочтенный Джо Толливер.
I was just a regular Joe with a flashlight and a dream. Я был заурядным Джо с фонариком и мечтой.
Man, that was some pretty impressive police work, Joe. Джо, это действительно впечатляющая полицейская работа.
It's going to take some time, Joe. Это займет какое-то время, Джо.
The day before the wedding, Joe called it off. За день до свадьбы, Джо всё отменил.
Joe figured you weren't never going to the meet. Джо подумал ты никогда не приедешь на встречу.
Your men are a bunch of mercenaries, Joe. Твои люди - горстка наемников, Джо.
Well, looks like Joe really busted up the party. Похоже, Джо разогнал всю вечеринку.
The bloody numbers on Joe's bathroom door turned out to be his PIN code. Кровавые цифры на двери ванной Джо оказались его ПИН-кодом.