| I convinced Joe to take a couple of months off, with all that's happened. | Я убедил Джо взять несколько месяцев отпуска, в связи с тем что произошло. |
| You should get away, Joe. | Тебе лучше пойти в отпуск, Джо. |
| I'm just your parrot, Joe. | Я всего лишь твой попугай, Джо. |
| She's no longer employed here, Joe. | Она здесь больше не работает, Джо. |
| You have to end this, Joe. | Ты должен с этим покончить, Джо. |
| Homeless Joe drove a hard bargain. | Бродяга Джо заломил цену будь здоров. |
| I've got nothing to say, Joe. | Я не знаю, что говорить, Джо. |
| Joe, we've only known each other for four or five weeks. | Джо, мы знакомы друг с другом всего 4 или 5 недель. |
| Joe went to see McGowan and got us more time to pay. | Джо встречался с Макгоуэном и уговорил его дать нам время. |
| I can't see you again, Joe. | Я не могу тебя больше видеть, Джо. |
| Everything Joe told us checks out. | Все, что сказал Джо, сходится. |
| When you say "Dr. Joe in new hampshire," Do you mean d-r-j-o-e-n-h... | Когда ты сказала "Доктор Джо из Нью-Хэмпшира", ты имела в виду Р-Э-Д-Д-Ж-О-Н... |
| But Joe Gould claims Braddock's right hand is fine. | Джо Голд объявил, что с правой рукой Браддока все в порядке. |
| We haven't got that long, Joe. | У нас нет столько времени, Джо. |
| Gentlemen. Joe Fernandez, S.I.U. | Господа, Джо Фернандез, АСР. |
| Joe bought this house outright in 1976, paid cash, no records before that. | Джо купил этот дом в 76м году, платил наличными, до этого записей нет. |
| I think Joe spent some time in prison, probably mixed with some bad people. | Я думаю, Джо сидел в тюрьме, возможно, связался не с теми людьми. |
| A secret life - The only thing Joe and I have in common. | Тайная жизнь - единственное, что связывает меня с Джо. |
| Because you are Joe Public, then betting against them | Потому ты и есть Джо Паблик, и тогда сыграть на этом понижении |
| So, Joe, it must feel great to finally have some closure with Bobby Briggs. | Нуу, Джо, это должно быть очень круто, наконец-то разделаться с Бобби бриггзом. |
| Joe, let me handle this. | Джо, дай я разберусь с этим. |
| Joe, hold your handcuffs over my lap. | Джо, держи свои наручники над моими коленями. |
| I don't know, Joe. | Ну, не знаю, Джо. |
| He was part of the ragtime community that met at Tom Turpin's Rosebud bar, along with Joe Jordan and others. | Стал частью рэгтайм сообщества, встретив в баре Rosebud Тома Терпина, вместе с Джо Джорданом и другими. |
| He continued through the eighties making short films and directing music videos for Kool and the Gang and Joe Satriani. | Он продолжал в течение восьмидесятых снимать короткометражные фильмы и режиссировать музыкальные клипы Kool & the Gang и Джо Сатриани. |