We get there... and I meet Joe and a guy named Mr. White. |
Там я встретил Джо и Мистера Белого. Это кличка. |
I don't know what type of game Joe was running on you yesterday, but he is finally gone. |
Я не знаю в какую игру вовлёк тебя Джо вчера, но его больше нет. |
I'm over here with Joe, and he's got a space alien. |
Я тут с Джо, и у него есть космический пришелец. |
Are you saying you want me to stop hanging out with Joe and Quagmire? |
Ты просишь меня перестать общаться с Джо и Куагмайром? |
Dad won, I won, Joe won. |
Папа выиграл, я выиграл, Джо выиграл. |
But today, trying to get out of the parking lot at Trader Joe's, that was the most scared I've ever been in my entire life. |
Но сегодня я пытался выехать с парковки в Трейдер Джо, это было самое страшное, что я испытал в своей жизни. |
My friend Joe zee is coming in with an entourage of Hollywood players and the like, so I want perfection. |
Моя подруга Джо Зи прибудет с Голливудскими актерами и все такое, так что все должно быть идеально. |
Well, you tell Joe I said thank you very much, but I'll be working in my restaurant that night. |
Ладно, передай Джо огромное спасибо, но я буду работать в моем ресторане в эту ночь. |
Is everything okay with Dr. Joe? |
Как идут дела с доктором Джо? |
Sorry, Joe. I wanted to bring you in a different way. |
Прости Джо, я хочу довезти тебя другой другой дорогой. |
Why don't you visit us, Joe? |
Почему ты не навещаешь нас, Джо? |
We're all secretly hoping that Joe Purcell acted alone, that he's a one-in-a-million nutjob with a homemade bomb. |
Все мы втайне надеемся, что Джо Перселл действовал в одиночку, что он - чокнутый, один из миллиона, с самодельной бомбой. |
Well, good old Joe here might have found a solution to the problem. |
Так вот, старый добрый Джо нашел выход из положения. |
Joe, what's done is done. |
Джо, что сделано, то сделано. |
This is what happened to Joe! |
Именно это и случилось с Джо! |
Now, that's the sound of Joe kicking me under the table. |
Что ж, это звучит так, словно Джо пинает меня под столом. |
Joe, have you got that statement? |
Джо, у тебя сохранились те документы? |
Like Joe, she has no immediate family. |
Как и у Джо у нее нет семьи |
Joe wandered the streets, desperate for help. |
Джо бродил по улицам не надеясь на помощь |
Okay, so maybe Joe didn't save mankind... but he got the ball rolling... and that's pretty good for an average guy. |
Так что, может Джо и не спас человечество... но он заложил фундамент... а это совсем неплохо для посредственного парня. |
A few years back, me cousin got pinched lifting' goods from Joe Hill's grocery. |
Несколько лет назад моего кузена застукали, когда он воровал товар в бакалее Джо Хилла. |
Don't worry, it's just Joe's thumbprints! |
Не парься, это всего лишь отпечатки пальцев Джо! |
That was Joe, he wants his dinner! |
Это был Джо, он хочет свой обед! |
And why's she playing G.I. Joe? |
И почему она играет в Солдата Джо? |
Do I look like Joe McCarthy to you? |
Ты думаешь я похож на Джо МакКарти Тоби? |