| I think Joe knows if he ever laid a hand on a child of ours again he'd never be able to have any of his own. | Я думаю, Джо знает, что если он когда-либо тронет нашего ребёнка снова, он больше никогда не сможет иметь собственного. |
| We saw Joe Fleas dropping rhymes and it was was so awesome | Мы видели рифмующего Джо Флиса и это было шикарно |
| Incidentally, Joe, where are you staying? | Кстати, Джо, а где ты остановился? |
| So, what are you doing here, Joe? | И что ты здесь делаешь, Джо? |
| Then why are you here, Joe? | Тогда зачем ты пришел, Джо? |
| What is the nature of your interest in Joe? | Какова природа твоего интереса к Джо? |
| I only will tell you that with Joe, you're on... very, very dangerous ground. | Все, что я могу сказать - общаясь с Джо ты подвергаешь себя опасности. |
| Why did you tell me all this, Joe? | Тогда зачем ты мне все это рассказал, Джо? |
| Are you all right, Joe? | Джо, с вами всё хорошо? |
| Where are we up to interviewing Joe? | Да. - Мы готовы к допросу Джо? |
| Joe didn't want Alice to know about our appointments, and it was easier to keep them quiet if he came to me. | Джо не хотел, чтобы Элис знала о наших встречах и это было проще держать в тайне, если он приходил ко мне. |
| So she wasn't in her flat having a session with Joe Nash at all. | Значит у ее не было дома встречи с Джо Нэшем вообще. |
| What did you argue about, Joe? | О чем вы спорили, Джо? |
| Joe, what did you argue about? | Джо, о чем ты спорил? |
| What did you do to her, Joe? | Что ты сделал с ней, Джо? |
| They gave me the name Joe Nash and this prehistory thing, and then moved me down here. | Они мне дали имя Джо Нэш и всю предысторию, а затем они перевезли меня сюда. |
| Whether he calls himself Billy Wells or Joe Nash, the truth is he didn't kill Alice Cullen. | Какая разница как он себя называет Билли Вэлс или Джо Нэш, правда в том, что он не убивал Элис Кулен. |
| Joe talked about a diary in his confession that's not in evidence. | Джо в своем признании рассказвал о его дневнике, но его нет в уликах. |
| Who were you talking about, Joe? | О ком вы говорили, Джо? |
| Would the diary have exposed Joe Nash as Billy Wells? | Раскрывает ли дневник Джо Нэша как Билли Вэлса? |
| For Joe... and Mac and all the rest of the guys. | За Джо... и Мака, и за всех остальных ребят. |
| Where do you even put all those magnets, Joe? | Куда ты лепишь все эти магниты, Джо? |
| So what's the problem, Driver Joe? | В чём проблема, водитель Джо? |
| Come to check on Joe Palooka, have you? | Приехали проверить Джо Палуку, верно? |
| I don't know why I didn't think of this before, but my friend, Sloppy Joe, has a one-engine plane. | Не знаю, чего я раньше не сообразила, но у моего друга, Неряхи Джо, есть небольшой самолет. |