Last night... I thought about what you tried to do to Joe. |
Сегодня я всю ночь думала о том, что ты собирался сделать с Джо. |
Do you recognise this key, Joe? No. |
Джо, вы узнаёте этот ключ? |
Joe, why were you locking yourself in the cellar? |
Джо, зачем вы запирались в подвале? |
I may have walked out of that meeting Joe Martin, corporate sell-out, but I'm walking back in José Martinez, risk taker. |
Я вышел со встречи Джо Мартином - корпоративным предателем но возвращаюсь как Хосе Мартинез: человек, который не боится идти на риск. |
Joe, on my honor, I can promise that you will have the biggest weapons cache you ever laid your Irish eyes on. |
Джо, честью клянусь, у вас будет лучший склад оружия, который ты только видел. |
Chef Joe, you all right? |
Шеф Джо, всё в порядке? |
I mean, Chef Joe didn't usually share it with us. |
Обычно, шеф Джо не дает нам опробовать блюдо. |
When you say boosters, you're talking about Joe McCoy. |
Когда ты говоришь "спонсоров", ты говоришь о Джо МакКое. |
Why don't you kill an hour, Joe. |
Почему бы тебе не расслабиться, Джо? |
Letting her sit like Joe Egg in the damp? |
И теперь позволяешь Джо сиднем сидеть в мокром? |
Cid! Stay away from Joe, baby! |
Сид, не приближайся к Джо, малыш. |
They found Joe in a farm on the east side. |
Джо тоже нашли, он на ферме, на западе. |
Joe, I only asked as a courtesy, out of respect. |
Джо, я спросил из вежливости, из уважения к тебе. |
You're thinking this Joe fellow could be |
Вы думаете, что этот Джо может быть |
But after 15 years with Joe... the only thing I ever got to be was the best hustler. |
Но после пятнадцати лет с Джо, у меня получилось только стать лучшим игроком на деньги. |
Anyway... what sleep I could get, I don't think you should reinstate Joe's shield number. |
В общем... сколько я поспал неважно, я думаю, что не нужно тебе восстанавливать номер жетона Джо. |
What we should ask ourselves is: what would Joe do? |
Поэтому мы должны спросить себя, как поступил бы Джо? |
So I decided to honor Joe by: |
Поэтому я решил почтить память Джо: |
No, not in the slightest, but, Joe, Stewie's gone missing. |
Нет, не в коей мере, но Джо, Стьюи пропал. |
If you don't help me, Joe, your home's going to become a wasteland. |
И если ты мне не поможешь, Джо, твой дом сотрут с лица Земли. |
Joe, can we have the room for a minute? |
Джо, мы обоснуемся тут ненадолго? |
And he asked for money to keep his mouth shut, so I think we're way past possible exposure, Joe. |
Он попросил деньги за молчание, так что мы уже подставились, Джо. |
We grew up eating this every Sunday, and now Manny and Joe will, too. |
Мы росли, поедая этот соус каждое воскресенье, и теперь Мэнни и Джо тоже будут его есть. |
A person is not a sammich, Joe! |
Человек - это не сэмвич, Джо! |
What's Joe doing in Stella's cage? |
Что Джо делает в клетке Стеллы? |