You know that doubt won't be enough for Joe. | А может, тебе пойти к Джо и рассказать о своих сомнениях? Ты знаешь, что сомнений для него недостаточно. |
I know how much that hurts you, Joe. | Я понимаю насколько это болезненно для тебя, Джо. |
Nathaniel Deveaux as Joe Waterman - former subway caretaker working for the team. | Натаниль Дево - Джо Уотермен, бывший смотритель подземки, где базируется команда. |
You're the expert on Joe? | О, да ты отлично знаешь Джо? |
A change is as good as a rest, and as we're off to see Joe Stalin next week, I'd advise against the country. | Перемены так же хороши, как и отдых, и раз мы едем на встречу с Джо Сталиным на следующей неделе, то я бы высказался против деревни. |
Joe went to his partner's building. | Джои зашел в здание своего партнера. |
No, but listen, Joe just called. Max is awake. | Еще послушайте, звонил Джои, сказал, что Макс пришел в себя. |
Joe has fallen down too. | Джои, тоже упал. |
Joe Gillis is Sunset Boulevard. | Джои Гиллис из "Бульвара Сансет", |
At the age of 12, he decided that he preferred to be called "Joey", and used this nickname until shortening it to "Joe" in his later teen years. | Около 12 лет Зоуи решил, что он предпочел бы называться Джои, и некоторое время использовал это прозвище, которое позднее сократилось до Джо. |
You know that's not the reason, Joe. | Причина не в этом, Джоуи. |
Well, are you asleep right now, Joe? | Ну сейчас то ты не спишь, Джоуи? |
Joe, I don't think a four-letter word for "ship" can be "ship." | Джоуи, не думаю, что корабль из 7 букв - это "корабль". |
Don't worry, Joe. | Не волнуйся, Джоуи. |
Similarly for "Joe", which is listed as an alias for Yazid Sufaat, and "Henry", an alias for Amran Mansor. | То же самое произойдет с «Джоуи», псевдонимом Язида Суфаата, и «Генри», псевдонимом Амрана Мансора. |
You are going to fix this, Joe. | Так что иди и мирись с ним, Джоу. |
well, Joe and I were already going | Ну, мы с Джоу и так собирались ехать |
Wednesday, no Joe. | Джоу. Среда - Джоу нет. |
Wednesday, no Joe? | Среда - Джоу нет? |
The three individuals, Ms. Rosie McCorley, Ms. Geraldine Ferrity and Mr. Joe Doherty, were apparently interviewed in the context of a public event launched by this group, created to assist ex-prisoners in their reintegration into society. | Согласно имеющейся информации, три конкретных лица, а именно г-жа Роузи Маккорли, г-жа Джералдин Феррити и г-н Джоу Дохерти, были проинтервьюированы в связи с проведением одного общественного мероприятия их Комитетом в целях оказания помощи бывшим заключенным в их реинтеграции в общество. |
Produced by Joe McGrath and Jacknife Lee, it was released on September 29, 2009 through Interscope Records. | Спродюсирован Joe McGrath и Jacknife Lee, выпущен 29 сентября 2009 Interscope Records. |
Ugly Kid Joe disbanded in 1997. | Ugly Kid Joe распались в 1997 году. |
Later he appeared in Rodney O & Joe Cooley's Summer Heat in 2002. | Позже он появился в Rodney O & Joe Cooley is Summer Heat в 2002 году. |
After Joplin and Sam Andrew left Big Brother, Dave Getz and Peter Albin joined Country Joe and the Fish and toured the U.S. and Europe and played on the Country Joe album Here We Go Again (Vanguard Records 1969). | После ухода Дженис Джоплин Дэйв Гетц и Питер Альбин присоединились к Country Joe and the Fish; с ней они провели американские и европейские гастроли, а также сыграли на альбоме Country Joe Here We Go Again, выпущенном Vanguard Records в 1969 году. |
Terror Squad singer Tony Sunshine has had possible album release dates pushed back over three years, and Joe had stated that artists Prospect and Armageddon have not released solo albums yet as the result of them being "really lazy". | В течение трёх лет переносились даты выхода альбома певца из Тёггог Squad, Tony Sunshine, а Prospect и Armageddon, по словам Joe, пока ещё не выпустили сольные альбомы поскольку были «ленивыми». |
Think I'll get another cup of joe. | Подумай, а я налью себе ещё чашечку кофе. |
Can I buy you a nice cup of Joe? | можно угостить тебя кофе? |
Love me a good cup o' Joe. (Chuckles) | Радуешь меня хорошей чашкой кофе. |
Cup of Joe for the lady? | Чашечку лучшего кофе для дамы. |
Cup of mud, java, my old friend joe. | Чёрный кофе, яванский кофе, мой старый добрый друг мокко. |
The Honourable Joe W. Mulbah, Minister for Information, Culture and Tourism; | достопочтенный Джозеф Мулбах, министр информации, культуры и туризма; |
You know, when Joe Kennedy came back from London and delivered his considered ambassadorial opinion he said Winston Churchill is a drunk, a warmonger, a bully. | Знаете, когда Джозеф Кеннеди вернулся из Лондона и вынес свое обдуманное посольское заключение, он сказал: "Уинстон Черчилль пьяница, поджигатель войны и грубиян." |
Joe Bonanno explains in his book A Man of Honor that a consigliere is more the voice or representative of the soldiers of the family, and that he may help to mediate in or resolve disputes on behalf of the lower echelons of the family. | Джозеф Бонанно в автобиографической книге «Человек чести» пояснил, что консильери в большей степени является гласом или представителем солдат (англ.)русск. семьи, и что он может помочь в посредничестве или разрешении споров от имени низших ступеней преступного клана. |
Kateb, also known as Joseph or Joe Purcell, crossed the border two days ago in el Paso using his own passport. | Катеб, также известный как Джозеф или Джо Пёрселл пересек границу два дня назад в Эль-Пасо по своему собственному паспорту. |
And perhaps the greatest living person is someone I'm privileged to know, Joe Rothblatt. | Возможно, величайший из ныне живущих людей это Джозеф Ротблат, с которым я имею честь быть знакомым. |
~ What's happening with Joe? | Что происходит с Жо? |
~ Joe, don't follow me. | Жо, не беги! |
~ Come here, Joe. | Иди сюда, Жо. |
As Joe said,... no news is good news. | Как Жо сказал: у нас есть письмо братьям, значит все будет хорошо. |
So Porsche managed to put 5 of 8 drivers on the center of the podium, plus Jo Schlesser and Joe Buzzetta finishing in third place, with only Mitter being left out. | Таким образом, Порше привела на высшую ступень подиума пять из восьми своих гонщиков, да ещё Жо Шлессер и Джо Бузетта на третьем месте, и лишь Миттер выбыл. |
In 1902, a sequel, Beautiful Joe's Paradise, was published. | В 1902 году издано продолжение повести «Рай Красавца Джоя». |
He's Joe McCoy's boy, you know that. | Он же парнишка Джоя МакКоя, ты знаешь это! |
Ted Gordon, former Navy Deputy Judge Advocate General, stated: Joe Miceli had his own turf to protect. | Тед Гордон, бывший заместитель главного судьи флота, заявил: «У Джоя Мичели было что защищать. |
Joe sinks in the deepest depression. | Когда он отправляется в очередное турне по Франции, Мариз ждет ребенка. |
But it has to be something more than that to discourage Catherine who believes in Joe's talent. She repeats her assault five times, ten times and... finally manages to convince him. | Гибкий диск появится в одном экземпляре, на нем будет записан голос человека, которого Мариз любит и которому 5 ноября исполнится 26 лет. |
He shows up at the presentation together with Joe, Maryse and Colette. | Он появляется на презентации вместе с Джо, Мариз и Колетт. |
Joe is so absorbed by the beauty of the island that he buys twenty hectares of its terri-tory including one kilometer of the fine sand beach. | После серии концертов на Таити Джо и Мариз двенадцать дней отдыхают на островке Тахаа неподалеку от Папеэте. |
This time Joe goes to the islands and other terri-tories at the back of beyond. According to the tour timetable, the Reunion, Madagascar and Djibouti are to be visited in June. | Джо под нажимом Мариз отправляется в очередное турне, на этот раз - по затерянным в океане островам и удаленным территориям: в программе гастролей Иль-де-Реюньон, Мадагаскар (из-за массовых беспорядков пребывание Джо здесь ограничится аэропортом) и Джибути. |