| Joe Carroll's lawyer just showed up to see Mrs. Matthews. | Юрист Джо Кэррола приходила к миссис Мэттьюс. |
| I can't protect you on this one, Joe. | Я не смогу защитить тебя от этого, Джо. |
| Larry, can you get with Joe and me right away? | СИМС: Ларри, ты можешь встретиться со мной и Джо прямо сейчас? |
| Larry, can you get with Joe and me right away? | СИМС: Ларри, ты можешь встретиться со мной и Джо прямо сейчас? |
| Why do you think Theo reached out to Joe? | Как думаешь, почему Тео вышел на связь с Джо? |
| Natalie Flores works for a New York lobbyist named Joe Pallotta. | Натали Флоррес работает на лоббиста из Нью-Йорка по имени Джои Паллотта. |
| Nana Joe... do you take the prescription medicine | Бабушка Джои... вы принимаете прописанное вам лекарство |
| Good game, Mean Joe. | Хорошая игра, Скупой Джои. |
| Joe Gillis is Sunset Boulevard. | Джои Гиллис из "Бульвара Сансет", |
| You'd better check on Joe Toye out on the OP. | Наведайся к Джои Тою, радисту. |
| It'll be okay, Joe. | Они всех разведут, Джоуи. |
| Joe, I love Phoebe. | Джоуи, я люблю Фиби. |
| Joey - "Joe Joe" Bigelow was always there. | Джоуи - "Джо Джо" Биглоу всегда был где-то поблизости. |
| Joe... please let me see Joey. | Джо... Пожалуйста позволь мне увидеть Джоуи. |
| My name is Starrett, Joe Starrett, and this here's Joey. | Меня зовут Старретт, Джо Старретт. А это Джоуи. |
| Joe, our last witch doctor, had a spot just like that. | У Джоу, нашего последнего колдуна, было такое же пятно. |
| That's a good idea, Joe, because he will never come back home now. | Отличная идея, Джоу, теперь он вообще никогда не вернётся домой. |
| well, Joe and I were already going | Ну, мы с Джоу и так собирались ехать |
| It's up here a little further, Joe. | Осталось ещё немного, Джоу. |
| Wednesday, no Joe? | Среда - Джоу нет? |
| It is the first track of his album Joe Dassin (Le Costume blanc). | Это первый трек на альбоме Joe Dassin (Le Costume blanc). |
| As a teen he performed at dances under the names Cleanhead and Joe Willie James. | Музыкальная карьера началась с выступлений на танцах под именами Cleanhead и Joe Willie James. |
| Fat Joe released his fourth album Jealous Ones Still Envy (J.O.S.E.) in 2001, featuring production from Irv Gotti. | Fat Joe выпустил свой четвёртый альбом Jealous Ones Still Envy (J.O.S.E.) в 2001, при участии популярного в то время продюсера Irv Gotti. |
| In July 2010 Alonso and fellow Marvel editor Tom Brevoort began a weekly column on Comic Book Resources called "Marvel T&A", a new installment of which appears every Friday, along with Joe Quesada's "Cup O' Joe" column. | В июле 2010 года, Аксель Алонсо и его коллега Том Бревурт начали вести еженедельную колонку на сайте Comic Book Resources под названием «Marvel T&A», обновляя её каждую пятницу вместе с колонкой Джо Кесада «Cup O' Joe». |
| Outside Japan it is also referred to as Champion Joe, Rocky Joe, Tomorrow's Joe, or simply Joe. | За пределами Японии известна под названиями Rocky Joe или Joe. |
| You thinking cousin have some joe? | Ты думаешь, надо угостить кузена кофе? |
| Whatever happened to just plain old American joe? | Что произошло со старым добрым американским кофе? |
| First, he shows up before I've even had my cup of Joe. | Во-первых, он появился до того как я налила себе первую кружку кофе. |
| Grab a sweater and maybe an extra cup of Joe. | Захватите свитер и горячий кофе. |
| You're so obsessed with your Joe's Coffee. | Ты так одержим этим кофе Джо. |
| With anxiety over Communism in Korea and China reaching fever pitch in 1950, a previously obscure Senator, Joe McCarthy of Wisconsin, launched Congressional investigations into the cover-up of spies in the government. | Когда антикоммунистические настроения на волне известий о наступлении коммунистов в Китае и Корее в 1950 г. достигли пика, ранее малоизвестный сенатор из Висконсина Джозеф Маккарти начал парламентское расследование по шпионажу в правительственных кругах. |
| You know, when Joe Kennedy came back from London and delivered his considered ambassadorial opinion he said Winston Churchill is a drunk, a warmonger, a bully. | Знаете, когда Джозеф Кеннеди вернулся из Лондона и вынес свое обдуманное посольское заключение, он сказал: "Уинстон Черчилль пьяница, поджигатель войны и грубиян." |
| It was attended by the following members: Peter Lesa Kasanda, Joe Frans, Georges Nicolas Jabbour, and Irina Moroianu-Zlătescu; observers for 60 Member States and 1 observer from a non-member State, 12 non-governmental organizations, and 2 intergovernmental organizations. | В ее работе приняли участие следующие члены Рабочей группы: Питер Леса Касанда, Джозеф Франс, Джордж Николас Джаббур и Ирина Морояну-Златеску, а также наблюдатели от 60 государств-членов и одного государства, не являющегося членом Группы, 12 неправительственных организаций и двух межправительственных организаций. |
| Joe Mulherin, a rapper and singer, better known by the stage name nothing, nowhere... | Джозеф Эдвард "Джо" Мулерин - музыкант и певец, известный под псевдонимом nothing, nowhere. |
| Joseph "Scarecrow Joe" McClatchey - A 13-year-old student at Chester's Mill Middle School. | Один из 26 выживших под Куполом Джозеф «Пугало Джо» МакКлэтчи - 13-летний ученик Средней Школы Честерс Милла. |
| It's called Eau de Joe. | Называется "О де Жо". |
| No, Joe and I know all the Italians. | Нет, мы с Жо дружим с итальянскими солдатами. |
| ~ Joe, don't follow me. | Жо, не беги! |
| As Joe said,... no news is good news. | Как Жо сказал: у нас есть письмо братьям, значит все будет хорошо. |
| So Porsche managed to put 5 of 8 drivers on the center of the podium, plus Jo Schlesser and Joe Buzzetta finishing in third place, with only Mitter being left out. | Таким образом, Порше привела на высшую ступень подиума пять из восьми своих гонщиков, да ещё Жо Шлессер и Джо Бузетта на третьем месте, и лишь Миттер выбыл. |
| In 1902, a sequel, Beautiful Joe's Paradise, was published. | В 1902 году издано продолжение повести «Рай Красавца Джоя». |
| He's Joe McCoy's boy, you know that. | Он же парнишка Джоя МакКоя, ты знаешь это! |
| Ted Gordon, former Navy Deputy Judge Advocate General, stated: Joe Miceli had his own turf to protect. | Тед Гордон, бывший заместитель главного судьи флота, заявил: «У Джоя Мичели было что защищать. |
| Joe sinks in the deepest depression. | Когда он отправляется в очередное турне по Франции, Мариз ждет ребенка. |
| A few days of fun and joy in Djerba are spent with Carlos and Bernard Leloup. Joe also makes it up with Jacques, inviting the Plaits to a trip to Morocco on December 9. | В компании Карлоса и Бернара Лелу Джо на несколько дней уезжает в Джерба, а 9 декабря он и Мариз приглашают Жака и Колетт Пле в Марокко, чтобы восстановить отношения после небольшой ссоры. |
| But it has to be something more than that to discourage Catherine who believes in Joe's talent. She repeats her assault five times, ten times and... finally manages to convince him. | Гибкий диск появится в одном экземпляре, на нем будет записан голос человека, которого Мариз любит и которому 5 ноября исполнится 26 лет. |
| He shows up at the presentation together with Joe, Maryse and Colette. | Он появляется на презентации вместе с Джо, Мариз и Колетт. |
| At the same time, though CBS puts on the market the double compilation, Joe has to prepare the new album. | Первый бензиновый кризис не отразился на ходе работ, зато массу неприятностей доставили мошенники и воры. Дом стоил Джо и Мариз целого состояния. |