| Joe, I know who did it. | Джо, я знаю, кто это сделал. |
| I've already put in a request with Joe Harris' cell phone company for his home locator records so we can track his recent movements. | Я уже отправила запрос в сотовую компанию Джо, на получение записей его местоположения, чтобы мы смогли отследить его недавние передвижения. |
| Joe, can you breathe without lying? STABLER: | Джо, а ты можешь хотя бы вздохнуть не солгав? |
| I know we're okay with it, but Joe may not be. | Я знаю, что для нас это нормально, но для Джо, может быть, и нет. |
| Deciding that he needed more consistency this time around, he would work with only one producer, Joe Walsh, a former member of the recently disbanded Eagles. | Решив, что в этот раз ему нужно сделать более однотипный по звуку альбом, он захотел поработать только с одним продюсером, Джо Уолшом, бывшим участником распавшейся группы Eagles. |
| Joe's partner is coming down from the opposite building. | Коллега Джои вышел из здания напротив. |
| If you're over Joe, why not see people? | Если ты забыла Джои, почему ни с кем не встречаешься? |
| Joe has fallen down too. | Джои, тоже упал. |
| "Little Joe". | "Маленький Джои". |
| It was good to see you, Joe. | Рад повидаться, Джои. |
| Okay, not working with me, Joe. | Нет, не дави на меня, Джоуи. |
| See you at Joe's pub in three years. | Увидимся в "Пабе у Джоуи" через три года. |
| Good job, Joe! | Отличная работа, Джоуи! |
| Joey - "Joe Joe" Bigelow was always there. | Джоуи - "Джо Джо" Биглоу всегда был где-то поблизости. |
| Then it also turns out that Claire Matthews' son's nanny is also a follower of Joe Carroll's, and she abducts Little Joey and takes him hostage. | Вскоре также выясняется, что няня сына Клэр Мэтьюс - также последовательница Джо Кэрола, она похищает малыша Джоуи и берет его в заложники. |
| Joe, our last witch doctor, had a spot just like that. | У Джоу, нашего последнего колдуна, было такое же пятно. |
| Wednesday, no Joe? | Среда - Джоу нет? |
| Say hello to Joe. | Знакомься, это Джоу. |
| The three individuals, Ms. Rosie McCorley, Ms. Geraldine Ferrity and Mr. Joe Doherty, were apparently interviewed in the context of a public event launched by this group, created to assist ex-prisoners in their reintegration into society. | Согласно имеющейся информации, три конкретных лица, а именно г-жа Роузи Маккорли, г-жа Джералдин Феррити и г-н Джоу Дохерти, были проинтервьюированы в связи с проведением одного общественного мероприятия их Комитетом в целях оказания помощи бывшим заключенным в их реинтеграции в общество. |
| Great Britain and Melanie Allison, Jennifer Douglas, Ian Todd, Christine Northern Ireland Crawley, Janet Veitch, Sue Blackwell, Mark Runacres, Pat Holden, Jolyon Welsh, Matthew Johnson, Joe Ritchie, Gill Porter | Сьюзан Аткинс, Сью Льюис, Джули Эшдаун, Марк Петик, Мелани Аллисон, Дженнифер Даглас, Иян Тодд, Кристин Кроули, Джанет Вейтч, Сью Блэквел, Марк Рунакрес, Пэт Холден, Джолион Уэлш, Мэтью Джонсон, Джоу Ричи, Джилл Портер |
| GI JOE intelligence unit has evidence that COBRA is developing major weapon technology in 4 extreme environments across the globe. | GI Joe разведки имеет доказательства того, что COBRA разрабатывает основные технологии оружием в 4 экстремальных условиях по всему миру. |
| Ziff-Davis continued to publish one title, G.I. Joe, until 1957, a total of 51 issues. | Единственным публиковавшимся Ziff-Davis до 1957 года комиксом был G.I. Joe; в общей сложности всего 51 номеров. |
| The official fan club "Les Amis de Joe Dassin" under the presidency of Jean-Claude Robrecht exists since 1980. | Официальный фан-клуб "Les Amis de Joe Dassin" под председательством Жана-Клода Робрехта существует с 1980 года. |
| After Joplin and Sam Andrew left Big Brother, Dave Getz and Peter Albin joined Country Joe and the Fish and toured the U.S. and Europe and played on the Country Joe album Here We Go Again (Vanguard Records 1969). | После ухода Дженис Джоплин Дэйв Гетц и Питер Альбин присоединились к Country Joe and the Fish; с ней они провели американские и европейские гастроли, а также сыграли на альбоме Country Joe Here We Go Again, выпущенном Vanguard Records в 1969 году. |
| Coleman's second and final studio album, The Big Picture, was released in August 1, 2000, and featured Fat Joe, Tupac Shakur, Guru of Gang Starr, Kool G Rap, and Big Daddy Kane among others. | Второй и последний студийный альбом Коулмэна, The Big Picture, вышел 1 августа 2000 года, и в качестве гостей на нём присутствовали Fat Joe, Guru, Kool G Rap и Big Daddy Kane в том числе. |
| Just calmly pour yourself a cup of joe and focus. | Просто спокойно налей себе чашку кофе и сосредоточься. |
| First, he shows up before I've even had my cup of Joe. | Во-первых, он появился до того как я налила себе первую кружку кофе. |
| Can I buy you a nice cup of Joe? | можно угостить тебя кофе? |
| Your choices are "Coffee," "Java" or "Joe." | Тебе на выбор: "Кофе", "Ява" или "Джо". |
| What do you say, cup of joe, Joe? | Что скажешь, чашечку кофе, Джо? |
| Joe Valachi mentions a mysterious "Sandino" arbitrating disputes as the Genovese family consigliere in the 1940s. | Джозеф Валачи упоминает таинственного «Сандино», разрешающее споры как консиьери семьи Дженовезе в 1940-х годах. |
| Kateb, also known as Joseph or Joe Purcell, crossed the border two days ago in el Paso using his own passport. | Катеб, также известный как Джозеф или Джо Пёрселл пересек границу два дня назад в Эль-Пасо по своему собственному паспорту. |
| Joseph Hillstrom King, who writes as Joe Hill, published a collection of short stories, 20th Century Ghosts, in 2005. | Джозеф Хиллстром Кинг, который пишет под профессиональным псевдонимом Джо Хилл, опубликовал сборник рассказов, «Призраки 20-го века», в 2005 году. |
| Joe Mulherin, a rapper and singer, better known by the stage name nothing, nowhere... | Джозеф Эдвард "Джо" Мулерин - музыкант и певец, известный под псевдонимом nothing, nowhere. |
| And perhaps the greatest living person is someone I'm privileged to know, Joe Rothblatt. | Возможно, величайший из ныне живущих людей это Джозеф Ротблат, с которым я имею честь быть знакомым. |
| ~ Joe, don't follow me. | Жо, не беги! |
| ~ Come here, Joe. | Иди сюда, Жо. |
| I'll get Dad, Joe. | Я вытащу папу, Жо. |
| As Joe said,... no news is good news. | Как Жо сказал: у нас есть письмо братьям, значит все будет хорошо. |
| So Porsche managed to put 5 of 8 drivers on the center of the podium, plus Jo Schlesser and Joe Buzzetta finishing in third place, with only Mitter being left out. | Таким образом, Порше привела на высшую ступень подиума пять из восьми своих гонщиков, да ещё Жо Шлессер и Джо Бузетта на третьем месте, и лишь Миттер выбыл. |
| In 1902, a sequel, Beautiful Joe's Paradise, was published. | В 1902 году издано продолжение повести «Рай Красавца Джоя». |
| He's Joe McCoy's boy, you know that. | Он же парнишка Джоя МакКоя, ты знаешь это! |
| Ted Gordon, former Navy Deputy Judge Advocate General, stated: Joe Miceli had his own turf to protect. | Тед Гордон, бывший заместитель главного судьи флота, заявил: «У Джоя Мичели было что защищать. |
| Joe sinks in the deepest depression. | Когда он отправляется в очередное турне по Франции, Мариз ждет ребенка. |
| But it has to be something more than that to discourage Catherine who believes in Joe's talent. She repeats her assault five times, ten times and... finally manages to convince him. | Гибкий диск появится в одном экземпляре, на нем будет записан голос человека, которого Мариз любит и которому 5 ноября исполнится 26 лет. |
| He shows up at the presentation together with Joe, Maryse and Colette. | Он появляется на презентации вместе с Джо, Мариз и Колетт. |
| Joe seems to get himself into another fix - Maryse drags him into marriage. | У Джо масса забот, Мариз уговаривает его пожениться. |
| At the same time, though CBS puts on the market the double compilation, Joe has to prepare the new album. | Первый бензиновый кризис не отразился на ходе работ, зато массу неприятностей доставили мошенники и воры. Дом стоил Джо и Мариз целого состояния. |