Remember, he and Joe scrapped... |
Помнишь, как он и Джо подрались? |
I'm all about good over evil, Joe. |
Я хочу, чтобы добро победило зло, Джо. |
Joe thinks the world of your husband's guitar playing. |
Джо думает, что ваш муж лучший гитарист в мире. |
Joe, don't ask me to take Velocity-6 again. |
Джо, даже не проси меня снова принять Скорость-6. |
Iris and Joe need me now. |
Айрис и Джо нуждаются во мне сейчас. |
We had a fight over the peach and Joe doesn't want my business. |
Мы поссорились из-за персика и Джо не хочет иметь со мной дело. |
Joe stopped by the hospital today. |
Джо заезжал сегодня к нам в больницу. |
He says it's up to Joe. |
Он сказал - это зависит от Джо. |
Well, you found one, Joe. |
Но ты ее нашел, Джо. |
You were right... about Joe. |
Ты был прав... насчет Джо. |
Joe, I've known you a long time. |
Джо, мы с вами знакомы много лёт. |
Brandon, I took notice of this raspy tone that was like Joe Cocker. |
Брендон, я обратил внимание на твой скрипучий голос, который похож на Джо Кокера. |
No. I'd like to know what has upset Joe. |
Нет. Я бы хотела знать, что расстроило Джо. |
They've been inseparable since Joe started at the hospital. |
Они стали неразлучны с тех пор как Джо начал работать в больнице. |
It's her last boyfriend you should be asking about, not Joe. |
Вы должны спрашивать о ее последнем бойфренде, а не о Джо. |
So no one remembers Joe Nash. |
Итак, никто не помнит Джо Нэша. |
Joe Nash made three phone calls on Sunday night. |
Джо Нэш сделал З телефонных звонка в воскресенье ночью. |
Look, I can vouch for Joe, he was here with me. |
Послушайте, я могу поручиться за Джо, он был здесь со мной. |
Well, if Joe Nash was ever a psychiatric in-patient, it wasn't in the U.K. |
Итак, если Джо Нэш был когда-либо пациентом психлечебницы, это было не в Великобритании. |
He might remember if Joe was there that night. |
Возможно он вспомнит был ли Джо там той ночью. |
I was assigned to help Joe manage his new identity. |
Меня предписали Джо помочь справиться ему с его новой личностью. |
Okay, for the tape, please, Joe. |
Ок, для записи, пожалуйста, Джо. |
Joe did share a cell with Billy. |
Джо сидел в одной камере с Билли. |
Joe Nash moved to London within three weeks of Billy Wells' release under a secret identity. |
Джо Нэш переехал в Лондон через З недели после освобождения Билли Вэлса под секретным именем. |
Joe Nash's juvenile record has more holes than a sieve. |
В записях по несовершеннолетним у Джо Нэша больше дырок, чем в решете. |