I'm sorry, Joe. It's over. |
Мне жаль, Джо, всё кончено. |
But, Joe, this case cannot move forward without you. |
Но, Джо, без вас дело не продвинется. |
Joe, take the money and put it in the car. |
Джо, взял деньги и положил в машину. |
Alright Joe, step on the scale. |
Давай Джо, вставай на весы. |
Who are you, Joe Mainstreet? |
А ты кто такой, Джо с Мэйн-стрит? |
This man, Joe Catalano, who recently got out of prison. |
Этот парень - Джо Каталано, который недавно вышел из тюрьмы. |
And this is Joe Catalano, habitual felon just released from Stateville, and Colo's nephew. |
А это Джо Каталано, закоренелый преступник, только вышедший из Стэйтвилля, и племянник Коло. |
You killed your wife, Joe Hagan. |
Вы убили свою жену, Джо Хейген. |
CLANCY: I'm just fixing her boat, Joe. |
Я просто чиню её яхту, Джо. |
Weave found Joe Hagan's murderous cocktail of choice. |
Мы нашли рецепт любимого убийственного коктейля Джо Хейгена. |
And for that, Joe Hagan killed them both. |
И за это Джо Хейген убил их обеих. |
Joe was getting killed on the taxes on the imaginary business in his head. |
Джо был задавлен налогами в воображаемом бизнесе, существующем лишь в его голове. |
Mark asked Joe because he knew you'd say no to Tom using weapons. |
Марк спросил разрешения у Джо, потому что знал, что ты не любишь, когда Том использует оружие. |
Sonya, this is Joe McKenzie and Pete Rivas from the DEA. |
Соня, это Джо Маккензи и Пит Ривас из УБН. |
Joe Williams, the man you killed, gave you peace. |
Джо Вильямс, человек, которого ты убил, дал вам мир. |
Joe, I want you to know that I'm really serious about Iris. |
Джо, я хочу, чтобы ты знал, я очень серьезно настроен насчет Айрис. |
Joe, you work in sewage. |
Джо, ты работаешь на канализационные службы. |
Jabbar told me he spent the whole day playing trucks with Dr. Joe. |
Джаббар рассказал мне, что целый день играл в машинки - с доктором Джо. |
I shouldn't let Joe stay. |
Я не должна позволять Джо оставаться. |
Joe Frye could turn your mother into a brick wall. |
Джо Фрай и из твоей мамы сделает кирпичную стену. |
It's called Joe Frye's Freight Train. |
Его зовут Джо Фрай "Товарняк". |
I want to talk about Joe Cruz. |
Я хочу поговорить насчет Джо Круза. |
Ha. Nephews, meet Joe Cruz. |
Племянники, знакомьтесь, Джо Круз. |
Joe Monroe doesn't have to die. |
Джо Монро не обязательно должен умирать. |
Honestly, Joe, not that great. |
Честно говоря, Джо, не очень. |