Look, Joe, I apologize for all of this. |
Слушай, Джо, я извиняюсь за это. |
Joe knows the whole story. I told him. |
Джо все знает, я ему рассказал. |
I've been helping Joe for six years. |
Я помогаю Джо уже 6 лет. |
For the tape then, please, Joe. |
Для записи, пожалуйста, Джо. |
That's why I need to speak to Joe Nash right now. |
Вот почему мне надо поговрить с Джо Нэшом прямо сейчас. |
They both died in the same way, Joe. |
Они обе погибли одинаково, Джо. |
They searched Alice's flat and Joe's bedsit. |
Они обыскали квартиру Элис и жилище Джо. |
Joe falls back, a neat red hole in the middle of his head. |
Джо валится на спину, в его голове дыра... |
I met Mr. Hemingway at Sloppy Joe's. |
Я познакомилась с ним у Грязного Джо. |
You're a long way from Sloppy Joe's. |
Теперь ты вдали от Грязного Джо. |
Joe took a huge risk bringing me in. |
Джо очень рисковал, нанимая меня. |
I don't think we've formally met, Sloppy Joe. |
Кажется, я не представилась, Неряха Джо. |
He has the brains of George Clooney in the body of Joe Biden. |
У него мозги Джорджа Клуни в теле Джо Байдена. |
Why, you're Joe Davis' boy. |
Так ты же сын Джо Дэвиса. |
I lost my brother Joe in the line of duty. |
Мой брат Джо погиб на службе. |
Now, look, Big Joe, I'm not a bill collector. |
Послушай, Большой Джо, я не судебный пристав. |
But I went to Joe to ask for his blessing. |
Но, когда я попросил Джо благословления. |
If somebody wants an autograph, just sign it yourself, Joe. |
Если кто-то хочет автограф, подпишите его собственноручно, Джо. |
We had to fire Joe Pelligrino this morning. |
Этим утром мы уволили Джо Пеллигрино. |
And look, Joe's arguing with a state policeman over jurisdiction. |
И Джо спорит с полицейским штата, по поводу юрисдикции. |
A lot of people are going to die, Joe. |
Очень много людей вот-вот умрут, Джо. |
Joe, don't worry about tying your shoes. |
Джо, не переживай из-за завязывания ботинок. |
The officer was a friend of Joe's. |
Ж: Офицер был другом Джо. |
We're trying to figure out what's wrong with Joe, here. |
Мы все-таки тут стараемся поставить диагноз нашему Джо. |
That's like saying Joe Namath was just another quarterback. |
Это как назвать Джо Намата просто квотербеком. |