| Joe, in this world, that is not a promise you can make. | Джо, в этом мире, нельзя делать такие обещания. |
| You want Joe to go with you? | Хочешь, чтобы Джо пошел с тобой? |
| Would you talk to me, Joe? | Джо, не хочешь со мной говорить? |
| You're going after me. Meanwhile, Joe and Vanessa are lying about who they are. | Вы преследуете меня, в то время как Ванесса и Джо говорят неправду о себе. |
| If Joe's making his living burning and rebuilding, then he didn't just do the two of us. | Если Джо зарабатывает поджогами и ремонтом, тогда мы у него не единственные. |
| What if Joe found out she was leaving? | Что если Джо узнал, что она уехала? |
| We let you in the door, Joe, we gave you the rope. | Мы впустили тебя внутрь, Джо, дали тебе петлю. |
| First thing tomorrow, we sit down with Joe, bring him back to Earth, tell him it can't be done. | Первым делом завтра, мы сядем вместе с Джо, вернём его назад на Землю, скажем, это невозможно. |
| Without Donna this thing stays dead on the table, Joe. | Джо, без Донны всего этого не было бы. |
| So anyhow, this guy was supposed to pay the real Joe Gazlan $100 a month for life, but then two years ago, he stopped. | В общем, он должен был платить настоящему Джо Газлану сто долларов в месяц, пожизненно, но два года назад он это дело бросил. |
| "Just call me Joe." | "Зовите меня просто Джо". |
| Joe, who was Prime Minister in 1960? | Джо, который был премьер-министром в 1960? |
| Do you like football, Joe? | Нравится ли вам футбол, Джо? |
| What do we know of the real Joe Watson? | Что мы знаем из реальной Джо Уотсон? |
| Sally agreed, but again, insisted that Joe not tell Vera that she was looking for her because of all the animosity back home. | Салли согласилась, но опять настояла на том, чтобы Джо не говорил Вере что это она её искала, из-за семейной вражды. |
| He purchased it from the granddaughter of Joe's old secretary, a woman by the name of Ruth Huntsacker. | Он купил его у внучки старого секретаря Джо, некой Рут Хантсакер. |
| Joe, why would the dome only talk to us? | Джо, почему купол разговаривает только с нами? |
| But that's something you could have mentioned, Joe. | Ты мог бы упомянуть об этом раньше, Джо. |
| Joe... did you know that Angie has a butterfly tattoo? | Джо... ты знал, что у Энджи есть татуировка с бабочкой? |
| Joe, this isn't domestic abuse, this is hilarious. | Джо, это не семейная сцена, это умора. |
| Power in itself is not a bad thing, Joe, it's how you choose to use it. | Власть сама по себе не плоха, Джо, все зависит от того, как ее использовать. |
| I don't know, I saw her giving Joe notes on his pilot this morning. | Я не знаю, я видел как она давала Джо комментарии по поводу его пилотной серии этим утром. |
| Doc, I know we're closed, but it's Joe Penhale. | Док, я знаю, что мы закрыты, но это Джо Пинхэйл. |
| "Joe Corbin was the sole survivor." | "Джо Корбин - единственный выживший". |
| You want to play Joe Strummer's guitar? | Хочешь поиграть на гитаре Джо Страммера? |