Примеры в контексте "Joe - Джо"

Все варианты переводов "Joe":
Joe
Примеры: Joe - Джо
Joe, in this world, that is not a promise you can make. Джо, в этом мире, нельзя делать такие обещания.
You want Joe to go with you? Хочешь, чтобы Джо пошел с тобой?
Would you talk to me, Joe? Джо, не хочешь со мной говорить?
You're going after me. Meanwhile, Joe and Vanessa are lying about who they are. Вы преследуете меня, в то время как Ванесса и Джо говорят неправду о себе.
If Joe's making his living burning and rebuilding, then he didn't just do the two of us. Если Джо зарабатывает поджогами и ремонтом, тогда мы у него не единственные.
What if Joe found out she was leaving? Что если Джо узнал, что она уехала?
We let you in the door, Joe, we gave you the rope. Мы впустили тебя внутрь, Джо, дали тебе петлю.
First thing tomorrow, we sit down with Joe, bring him back to Earth, tell him it can't be done. Первым делом завтра, мы сядем вместе с Джо, вернём его назад на Землю, скажем, это невозможно.
Without Donna this thing stays dead on the table, Joe. Джо, без Донны всего этого не было бы.
So anyhow, this guy was supposed to pay the real Joe Gazlan $100 a month for life, but then two years ago, he stopped. В общем, он должен был платить настоящему Джо Газлану сто долларов в месяц, пожизненно, но два года назад он это дело бросил.
"Just call me Joe." "Зовите меня просто Джо".
Joe, who was Prime Minister in 1960? Джо, который был премьер-министром в 1960?
Do you like football, Joe? Нравится ли вам футбол, Джо?
What do we know of the real Joe Watson? Что мы знаем из реальной Джо Уотсон?
Sally agreed, but again, insisted that Joe not tell Vera that she was looking for her because of all the animosity back home. Салли согласилась, но опять настояла на том, чтобы Джо не говорил Вере что это она её искала, из-за семейной вражды.
He purchased it from the granddaughter of Joe's old secretary, a woman by the name of Ruth Huntsacker. Он купил его у внучки старого секретаря Джо, некой Рут Хантсакер.
Joe, why would the dome only talk to us? Джо, почему купол разговаривает только с нами?
But that's something you could have mentioned, Joe. Ты мог бы упомянуть об этом раньше, Джо.
Joe... did you know that Angie has a butterfly tattoo? Джо... ты знал, что у Энджи есть татуировка с бабочкой?
Joe, this isn't domestic abuse, this is hilarious. Джо, это не семейная сцена, это умора.
Power in itself is not a bad thing, Joe, it's how you choose to use it. Власть сама по себе не плоха, Джо, все зависит от того, как ее использовать.
I don't know, I saw her giving Joe notes on his pilot this morning. Я не знаю, я видел как она давала Джо комментарии по поводу его пилотной серии этим утром.
Doc, I know we're closed, but it's Joe Penhale. Док, я знаю, что мы закрыты, но это Джо Пинхэйл.
"Joe Corbin was the sole survivor." "Джо Корбин - единственный выживший".
You want to play Joe Strummer's guitar? Хочешь поиграть на гитаре Джо Страммера?