You'll need a signed letter from Joe giving full consent before I disclose anything. |
Вам понадобится подписанное письмо от Джо, дающее полное право на разглашение мною информации. |
Anyway, that was before I talked to Joe's barrister. |
В любом случае, это было перед тем, как я поговрила с адвокатом Джо. |
Joe Nash has been moved to the vulnerable prisoner's wing. |
Джо Нэш был переведен в крыло для раненых заключенных. |
Now that we know Joe Nash is Billy Wells, he needs to be charged accordingly. |
Сейчас, когда мы знаем, что Джо Нэш это Билли Вэлс, его должны судить соответсвенно. |
I should never have allowed Joe to manipulate me like that. |
Я не должна была позволять Джо манипулировать собой таким образом. |
Joe, same thing with the engine rebuild. |
Джо, то же и с восстановлением твоего двигателя. |
Yes, Joe, I got you a magnet. |
Да, Джо, я привез тебе магнитик. |
There was this bar called Sloppy Joe's. |
Это был бар под названием Грязный Джо. |
That's why Christine needed you, Joe... to use your knowledge to find a replacement for the egg. |
Поэтому Кристин нужен был ты, Джо... использовать твои знания, чтобы найти замену яйцу. |
He was slightly inconveniencing me and Joe, so we threatened to destroy his family. |
Он доставил нам с Джо много неприятностей, поэтому мы решили уничтожить его семью. |
We're talking ancient history here, Joe. |
Здесь речь идёт о древней истории, Джо. |
OK, this isn't helping, Joe. |
Так, Джо, это не помогает. |
Okay, Deacon Joe's in prison. |
М: Дьякон Джо в тюрьме. |
Because any surprises in trial could jeopardize putting Joe away for life. |
М: Потому что сюрпризы в суде поставят под угрозу заключение Джо до конца жизни. |
Joe had already sent you away, |
М: Джо уже отослал тебя. М: |
Deacon Joe is not the Nightingale. |
М: Дьякон Джо не соловей. |
It's Joe from the phone. |
Это Джо. Тот, из телефона. |
(BRI) We took Joe to Father Christmas one year. |
(БРАЙ) Однажды мы понесли Джо к Санте. |
I know Kenny's a great guy but I met Joe Martin once. |
Я понимаю, Кенни - замечательный человек, но однажды я встретилась с Джо Мартином. |
It's too early for a Hail Mary, Joe. |
Рано ещё говорить об отчаянии, Джо. |
That's why I helped your friend Joe. |
Во почему я помог твоему другу, Джо. |
And I know who Joe Cahill is. |
А я знаю, кто Джо Кахилл. |
The cooks here say Chef Joe wasn't winning any popularity contests. |
На кухне говорят, что шеф Джо не был сверх популярен. |
If you talk to Joe Caputo, he'll... |
Если вы поговорите с Джо Капуто, он... |
No because unlike Dr. Doyle, I am inclined to agree with Joe. |
В отличие от доктора Дойла, я согласен с Джо. |