Well, I'm glad to hear it, because this is Joe. |
Я рада это слышать, потому что вот Джо. |
How much you got, Joe? |
Сколько у тебя есть, Джо? |
So you still seeing Joe Pulitzer? |
Так ты встречаешься с Джо Пулитцером? |
Right now it feels good for Joe and me to be there with my family. |
Сейчас для меня и Джо, похоже, лучше всего быть там с моей семьей. |
Won't we Joe, my old matey? |
Разве, Джо, мой старый дружок? |
Crane has a theory on how to track the berserkers, and he and Joe are checking it out. |
У Крейна есть теория о том, как победить Берсерков, и они с Джо проверяют её. |
People like Joe have a deficit in a brain area called the amygdala. |
У таких людей, как Джо, в головном мозге присутствует недостаточность миндалины. |
And, Joe, Scott Voss has got to do something different. |
Джо, я думаю, Скотт Восс обязан что-то менять. |
I also able found out that the call was transferred to Ty's agent, Joe Hanson. |
Я также выяснила, что звонок был агенту Тая - Джо Хэнсону. |
It could have helped me save Earth-2 Joe, save Jay. |
Это могло помочь мне спасти Джо с Земли-2, спасти Джея. |
So, she came to Toronto, sought out Joe Murphy, learned of his new identity and exacted her revenge. |
Итак, она приехала в Торонто, разыскала Джо Мёрфи, узнала его новое имя и отомстила ему. |
Let's just say the world is no worse for the loss of a brute like Joe Murphy. |
Скажем просто, что мир не стал хуже, потеряв такую скотину, как Джо Мёрфи. |
I don't know her name, but she had it in for my Joe. |
Я не знаю, как её зовут, но это она убила моего Джо. |
Yes, but why address it to Joe Murphy? |
Да, но зачем адресовать её Джо Мёрфи? |
But then what's the connection between Doris Walmer and Joe Murphy? |
Но тогда какая связь между Дорис Уолмер и Джо Мёрфи? |
That's why she was so insistent that it was Joe that killed Molly. |
Вот почему она так настаивала на том, что Джо убил Молли. |
But Joe wouldn't have that. |
Но Джо не собирался его отдавать. |
Someone shouted, and me and Joe went over and seen it was Arthur, like. |
Кто-то крикнул, и мы с Джо подошли и увидели Артура, вот. |
And Joe got buried and Arthur went in and pulled him out. |
Джо засыпало, а Артур его вытащил. |
It's nowt to do with you, Joe. |
Это тебя не касается, Джо. |
Mrs Turner, is Hannah with Joe? |
Миссис Тернер, Ханна с Джо? |
Look, Joe was right beside me for the entire shift when Arthur was killed, so you can forget about that an' all. |
Слушайте, Джо был со мной всю смену, когда Артура убили, так что можете сразу забыть об этом. |
If you know where that lass is, you need to tell them, for Joe's sake. |
Если знаешь, где эта девочка, лучше скажи им, ради Джо. |
(Door opens) So Joe seems like a good guy. |
Ну, что же, Джо, кажется, неплохой парень. |
and I asked Joe to wave to him. |
и я попросил Джо помахать ему. |