| And it doesn't happen without Joe. | И без Джо этого не будет. |
| If Joe jumped in a coral reef, there are many things the alien could see. | Если бы Джо прыгнул в коралловый риф, он бы увидел множество вещей. |
| It's all Joe's fault... | В этом виноват один только Джо. |
| Don't let her drive, Joe. | Не пускай ее за руль, Джо. |
| Look, Joe, this conversation is kind of tricky for me. | Послушай, Джо, этот разговор кажется мне довольно сложным. |
| Your sister digs the drama, Joe. | Твоя сестра любит устраивать сцены, Джо. |
| I cheated on him first, Joe. | Я первая изменила ему, Джо. |
| Thinks he's Joe Montana already. | Думает, что он уже Джо Монтана. |
| Joe and Vanessa are the only ones who have supported us since this whole nightmare started. | Джо и Ванесса - единственные, кто поддержал нас, когда начался весь этот ужас. |
| The evidence against Joe is really good, too. | Улики против Джо, тоже достаточно существенные. |
| Yes, Joe is hitting cleanup on varsity. | Да, Джо уже вовсю играет за сборную школы. |
| JT, Joe's the head of the precinct. | Джей Ти, Джо - начальник отделения полиции. |
| So now Joe had allies. They could think together. | Теперь у Джо были сторонники, и они могли думатьвместе. |
| Joe, I guess we'd better exercise that search warrant. | Джо, думаю нам лучше здесь всё обыскать. |
| The only Joe Gazlan in the area is 92. | Единственному Джо Газлану, живущему поблизости - 92 года. |
| That's actually just what old Joe wants, to set us against each other. | На самом деле, это просто, что старый Джо хочет, чтобы настроить нас друг против друга. |
| But they ARE your ashes, Joe. | Но они твой прах, Джо. |
| You can be your true self again without that awful burden, Joe. | Вы можете быть самим собой снова без этого ужасного бремени, Джо. |
| Perhaps in removing Joe Watson, we allowed something worse in. | Возможно, в удалении Джо Уотсон, мы позволили что-то хуже. |
| Well, that's just how Joe described her in his diary. | Ну, просто, так Джо описывает ее в своем дневнике. |
| Well, if it isn't Vera Mulqueen and Joe Flynn, back from the dead. | Если это не Вера Малквин и Джо Флин восстали из мёртвых. |
| She'd only hired Joe to get me away from Dempsey so she could exact her revenge. | Она наняла Джо чтобы выманить меня от Дэмпси, после чего осуществить свою месть. |
| Tell me you love me, Joe. | Скажи, что любишь меня, Джо. |
| Not the sort of picture you'd put on the wall, Joe. | Не такая это фотография, чтобы вешать на стену, Джо. |
| Everybody hates how you dress, right, Joe? | Никто не любит как ты одеваешься, верно, Джо? |