Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помочь

Примеры в контексте "Help - Помочь"

Примеры: Help - Помочь
Hyperbaric oxygen treatment can help damaged cells recover. Лечение с помощью гиперборической оксигенации может помочь в восстановлении поврежденных клеток
Look, Wilson's trying to make good with his son, and I can help him. Слушай, Вилсон пытается исправить все со своим сыном, и я могу ему помочь.
Will you help me with something? Будете ли вы помочь мне кое с чем?
It would help the investigation if we could get Elisabeth's computer. Он хотел помочь следствию если бы мы могли заставить Элизабет компьютера.
Maybe we should ask Morgan for help. Может, нам стоит попросить Моргана помочь нам.
I can help you find a name if you want. Я могу помочь Вам найти имя, если хочешь.
Nobody down there can help us. Никто внизу не может нам помочь.
Data that might help us solve the riddle of the anomalies. Информацию, которая может помочь нам разгадать загадку аномалий.
I'm just getting could help. Я просто изучаю, это может помочь.
But you can't actually help them. Но мы не можем помочь им.
They'll search for evidence which might help identify additional parties. Они будут искать доказательства которые могли бы помочь распознать других соучастников.
I wish I could help you more. Жалко, что не могу помочь вам больше.
Well, you could help me with something else, cary. Ты можешь мне помочь кое с чем, Кэри.
I know someone who can help you. Я знаю, кто сможет тебе помочь.
Tommen, you're the only one that can help me. Томмен, ты один можешь мне помочь.
You know, I was just hoping you could help us connect the dots. Знаете, я просто надеялся, что вы могли бы нам помочь выстроить мозаику.
Let us help you bring closure to this issue, even if it means suing a wealthy, highly-insured medical clinic. Позволь помочь тебе закрыть этот вопрос, даже, если придется судиться с богатой, застрахованной медицинской клиникой.
Okay, I have two plans - you can help me choose. Ладно, у меня есть два плана, ты можешь помочь мне выбрать.
I can understand your skepticism but I know a way that can help the both of us. Могу понять твой скепсис, но я знаю способ помочь нам обоим.
Things that will help them get their economy back on its feet. Вещами, должными помочь поставить их экономику обратно на ноги.
I'm glad I could help. Я рада, что могу помочь.
Ingvild, you must help me. Ингвильд, ты должна помочь мне.
You came to me to ask for help on Eddie's behalf. Ты пришел ко мне и просил помочь Эдди.
I've included a list of books there that might help you. Я добавил список книг, которые могут тебе помочь.
Or you can be real police officers, and help us bring an end to this absurd story. Или можете быть настоящими полицейскими, и помочь положить конец этому.