| Bonnie thinks that she can help you with a spell. | Бонни думает, что она сможет помочь тебе с заклинанием. |
| Because I can help you be a vampire. | Потому что я могу помочь тебе быть вампиром. |
| I have a witch there who can help undo Esther's spell that linked us together. | У меня есть ведьма, которая может помочь с разрушение заклинания Эстер, которое нас всех связывает. |
| He's ex-military, so he can help with defense. | Он бывший военный, так что он может помочь с защитой. |
| I can at least help you secure the perimeter. | Я по крайней мере могу помочь вам с защитой периметра. |
| There's someone at the GSC that I think can help Ahdu. | Я думаю, в ГКБ есть кое-что, что может помочь Айду. |
| [Raspy breathing] I got something here... that might help. | Я кое-что принесла... что может помочь. |
| I decided to stay late and help Harvey. | Я решила задержатсья на работе и помочь Харви. |
| I want to protect your identity and help you keep the site. | Я хочу защитить твое инкогнито и помочь сохранить сайт. |
| It's time to take her down. I bet the real Gossip Girl would help us. | Настало время сбить с нее спесь я уверен, что настоящая Сплетница может помочь нам. |
| In all ofAfrica, I knew there was one man who could help me get to the rebels. | Во всей Африке я знал только одного мужчины, что мог помочь мне добраться к повстанцам. |
| I gave Mary some meds that should help. | Я дал Мери препараты, которые должны помочь. |
| I know a good lawyer who can help you. | Я знаю хорошего адвоката, который может тебе помочь. |
| The design and implementation of inclusive innovation policies can help achieve more equitable, sustainable and inclusive development. | Разработка и реализация инклюзивной инновационной политики способны помочь достичь более равноправного, устойчивого и инклюзивного развития. |
| However, a good SEO can also help improve an existing site. | Однако хороший оптимизатор поисковых систем может также помочь улучшить уже существующий сайт. |
| Documentation and support: immediate help in case of occurring problems. | Документация и поддержка: хорошая документация может существенно помочь при появлении проблем. |
| The list will help coordinate finding, identifying, discussing and fixing accessibility related issues in the Debian Operating System. | Список должен помочь в координации обнаружения, идентификации, обсуждения и исправления специальных возможностей и связанных вопросов в операционной системе Debian. |
| Second, you can help build the AGLOCO community by recruiting new Members TODAY. | Во-вторых, Вы можете помочь созданию сообщества AGLOCO, привлекая новых участников уже СЕГОДНЯ. |
| Then he comes to the decision that no one can help him but the Creator Himself. | И тогда он приходит к решению, что нет никого, кто может помочь ему - только сам Творец. |
| But, we think, we can help you with this. | Но, нам кажется, мы можем Вам с этим помочь. |
| Perhaps in school, we can help children to learn better because they concentrate more on their work. | Может быть, мы можем помочь детям лучше учиться в школе, потому что они будут больше концентрироваться на своих заданиях. |
| And how can light help there? | И как свет может помочь в этом? |
| So I asked them, could they help us in our fight against HIV. | И я спросил их, могут ли они помочь в нашей борьбе с ВИЧ. |
| So he was stuck with rules that prevented him from letting the win-win solution help his country. | Так он остался с правилами, которые мешали ему внедрить выгодное всем решение, помочь своей стране. |
| It may help to distinguish this name from the name of any existing SMTP Connectors hosted on Exchange 2003. | Это может помочь вам отличить новый коннектор от уже существующих SMTP коннекторов, расположенных на Exchange 2003. |