| I can help you out if you want, on Sunday. | Я могу помочь, если хотите, в воскресенье. |
| You'll be of no help to the people if you are dead. | Ты ничем не сможешь помочь людям, если погибнешь. |
| Come clean, and I can help you move past this. | Скажи правду, и я могу помочь тебе пройти через это. |
| You can help them run, but they won't escape. | Ты можешь помочь им бежать, но скрыться им негде. |
| I wondered if you could help. | Я подумал, вы могли бы помочь. |
| Whatever it is, I can help. | Чтобы это ни было, я могу помочь. |
| And you could help us make sure that never happens. | И вы могли бы мне помочь доказать, что ничего такого не случалось. |
| In this sad hour I could help you keep your store open. | В этот скорбный час могу, если хотите, помочь вам в магазине. |
| We said we'd help, not kill ourselves. | Мы обещали помочь, но не ценой жизни. |
| But before I can help you, I need to know the truth. | Но прежде чем, я смогу помочь вам, я должен узнать правду. |
| If there was some way I could help to relieve the tension. | Если бы только я могла помочь... снять напряжение. |
| You can help me get out of here. | Вы можете помочь мне сбежать отсюда. |
| But I need your help giving away all of it. | Но вы должны помочь мне их раздать. |
| And if you could just help him... | И если бы ты мог ему помочь... |
| I can help you with that memory, Mr. McKee. | Я могу помочь вам с теми воспоминаниями, мистер Макки. |
| If I can help you and him get out of here alive I'll be really protecting you. | Если я могу помочь тебе и ему выбраться отсюда живыми... я буду защищать вас. |
| This is the first person who knows about muirfield Who could actually help us. | Это первый человек, который знает о Мюрфилде и который действительно может помочь нам. |
| Let me help you - I will go back to the scene. | Позволь помочь тебе, я отправлюсь обратно к месту аварии. |
| And if you're really his friend, you should help him open up a bowling alley or something safe. | И если он действительно тебе друг, ты должен помочь ему открыть кегельбан или что-то безопасное. |
| If that's the case, then let me help you. | Если такое дело, позвольте помочь. |
| If you wish to go help your friend... you do so. | Если ты хочешь помочь другу... сделай это. |
| I cannot help you further, I... | Не могу больше помочь, я... |
| If we can establish the identity of the client, it may help us discover Miss Hart's whereabouts. | Если мы сможем установить личность клиента, это может помочь нам определить местонахождение мисс Харт. |
| Maybe if you were to show me the prescription, I could help. | Возможно, если вы покажете мне рецепт, я смогу помочь. |
| I was happy I could help. | Я рада, что смогла помочь. |