Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помочь

Примеры в контексте "Help - Помочь"

Примеры: Help - Помочь
But there are levers in place that can help. Однако есть и рычаги, которые могут помочь в решении этих проблем.
While such initiatives cannot solve the problem of inequality, they can help to relieve some of its most damaging effects. И хотя такие инициативы не могут решить проблему неравенства, они могут помочь облегчить некоторые из его наиболее разрушительных эффектов.
In general, neither pure austerity nor crude Keynesian stimulus can help countries escape high-debt traps. В общем, ни чистый аскетизм, ни настоящая кейнсианская стратегия стимулирования не сможет помочь странам избежать ловушки высокого долга.
Two factors could help the EU move in the right direction. Два фактора могли бы помочь ЕС продвигаться в правильном направлении.
I know a guy who can help. Я знаю, кто сумеет нам помочь.
But it can help by setting priorities, raising and channeling funds, and assessing the impact of relevant investments. Но он способен в этом помочь, определяя приоритеты, собирая и направляя необходимые средства, оценивая роль соответствующих инвестиций.
The inclusion of CACs in new bond contracts may help other countries avoid the holdout problem in the future. Включение САС в новые контракты облигаций может помочь другим странам избежать проблемы несогласующихся групп в будущем.
Continued cooperation between the US and Indian intelligence agencies can help both countries prevent future incidents. Продолжение сотрудничества между США и индийскими спецслужбами может помочь обеим странам в предотвращении подобных инцидентов в будущем.
Obama's visit to India can help to realize that relationship's potential. Визит Обамы в Индию может помочь реализовать потенциал этих отношений.
We can help you, LJ. Мы можем тебе помочь, ЭлДжей.
We were hoping you could help us with one of our more public cases - the Lincoln Burrows case. Мы надеемся, что вы сможете помочь нам с одним из более публичных дел - делом Линкольна Бэрроуза.
Let me help you get some of that off. Позвольте мне вам помочь убрать это.
Just so happens that I know someone else who can help us. Так случилось что я знаю кое-кого кто сможет нам помочь.
Then he asked me for help, so I helped him. Потом он попросил помочь, и я помогал ему.
He'll put us onto someone who can help. Он направит нас кое к кому, кто сможет помочь.
Could help us find our primary. Может помочь с первичным местом преступления.
We're hoping you can help us. Надеюсь, вы сможете помочь нам.
Katherine found me, said she could help me find Silas. Кэтрин нашла меня, сказала, что может помочь мне найти Сайласа.
Perhaps no one can help me. Возможно, никто не может мне помочь.
Will you help be their dad? Можете ли вы помочь и побыть их отцами?
And that could help slow down global warming. И это может помочь замедлить глобальное потепление.
Anslo, my people can help you. Ансло, мои люди могут тебе помочь.
Well, let me know if I can help. Если я могу чем-то помочь, скажите.
I thought maybe you needed some help being set up. Я подумал, что возможно я могу помочь тебе тут устроиться.
We tried to understand how we can help. Мы пытались понять, как могли помочь людям.