'Cause I'm hoping that you can help me. |
Потому что я надеюсь, ты сможешь помочь мне. |
I know you can help me. |
Я знаю, вы можете мне помочь. |
Well, I'm not sure what help I can be. |
Я не уверена, что смогу помочь. |
I have something that may help you. |
У меня есть кое-что, что может помочь. |
So why not let Emily help us get rid of them... |
Так почему не позволить Эмили помочь нам избавиться от них... |
Can I help you? - This is my son, Hymie. |
Могу я вам помочь? - Это мой сын, Хайми. |
Yes, a friendly face would help no... |
Да, знакомый человек сможет помочь... |
And I know that you can help me. |
И я знаю, что вы можете помочь мне. |
We must help him cross over, Violet. |
Мы должны помочь ему пересечь черту, Вайолет. |
That way, we could help you expand. |
Таким образом, мы смогли бы помочь тебе расшириться. |
If he doesn't think we can help. |
Раз он не думает, что мы сможем помочь. |
Let me know if I can help you with that score. |
Дайте мне знать, если я смогу помочь вам такой информацией. |
We're in a position where we can help you now. |
Мы сейчас в таком положении, в котором мы можем помочь тебе. |
I was hoping you could help us out first. |
Я надеюсь, что вы могли бы помочь нам для начала. |
Right, and you might even try to get some help for them. |
Точно, и может вы бы даже попытались как-то помочь ему. |
Whatever it is, I can help. |
Что бы там ни было, я могу помочь. |
I thought maybe this time you'd want help. |
Я подумал, что в этот раз лучше тебе помочь. |
I just hope I can be of some kind of help. |
Просто надеюсь, что вообще смогу помочь. |
You're the only doctor in this half of the country who can help them. |
Ты единственный доктор в этой половине страны, который может им помочь. |
Just relax and let the medicine help. |
Просто расслабься и позволь лекарствам помочь тебе. |
I was wondering if I could come to the meeting and help you guys negotiate. |
Думаю, что смогу пойти с вами, ребята, и помочь с переговорами. |
If you could help as soon as poss... |
Если вы можете помочь, чем быстрее, тем... |
That is why Ukraine's external partners must also help to strengthen the country's defensive capabilities. |
Именно поэтому внешние партнеры Украины обязаны также помочь укреплению ее оборонительной мощи. |
Ukraine's neighbors should now help us by offering support and hope. |
Соседи Украины должны теперь помочь нам, предлагая поддержку и надежду. |
A loyal and grateful alumni network can help to ensure this. |
Лояльная и благодарная сеть выпускников может помочь это обеспечить. |