But forcing him to face his demons was the only way I could help him. |
Но вынудить его столкнуться с этим демоном - единственное, чем я мог ему помочь. |
I'm saying you can help me land him as a client. |
Я предлагаю тебе помочь привлечь его, как клиента. |
I don't think I could help you twice in one day. |
Не думаю, что смогу помочь вам дважды за один день. |
We know people who can help you find them. |
Мы знаем людей которые могут помочь найти их. |
I'd like to offer help, but I'm useless. |
Я бы предложил помочь, но я в этом деле бесполезен. |
Maybe not, but we can help shut these holograms down before anyone else gets hurt. |
Возможно, нет, но мы должны помочь отключить эти голограммы прежде, чем кто-либо пострадает... |
I think I can help you come up with a defense. |
Думаю, я могу помочь вам придумать защиту. |
Please, Captain... let me stay and help you. |
Пожалуйста, капитан... позвольте мне остаться и помочь вам. |
You might as well let us help you. |
Вы могли бы позволить нам помочь вам. |
Father, this man can help us. |
Отец, этот мужчина может помочь нам. |
I made plans with Bennet to have dinner there this weekend and help put up his herb ritts photos. |
Я планировал поужинать с Беннетом здесь на выходных и помочь смириться с его Херб Риттс фото. |
Or... your parents can help you... |
Ну... или твои родители могли бы помочь... |
'Cause I'm going to be the only one who can help. |
Потому что я единственный, кто может помочь. |
Or realizing the help you wanted was yours to give. |
И важно помнить: чтобы кто-то помог тебе, нужно сперва помочь ему. |
I just couldn't help it. |
Я просто не могу ничем помочь. |
The world is in terrible trouble, and only we can help. |
Мир в ужасной опасности, и только мы можем помочь. |
Which is how you can help us, chief. |
И вот тут вы можете помочь нам, шеф. |
My mom needs help getting to the bathroom until my dad gets home. |
Моей маме нужно помочь попасть в ванную пока папа не пришел домой. |
I'm going to go help Declan at the stowaway. |
Я собираюсь пойти к Деклану и помочь ему с баром. |
The second is to knuckle down and work together, try to work out how best we can help you. |
И второй - собраться и объединить усилия, попробовать понять, как мы можем вам помочь. |
"insert generic Irish name here" to come help. |
"вставить обычное ирландское имя здесь" прийти и помочь. |
I've brought someone who can help us. |
Я привёл кое-кого, кто сможет нам помочь. |
But now all I want to do is help you out. |
Но сейчас всё что я хочу сделать тебе, так это помочь. |
She's actually somebody who can help. |
Кстати, она могла бы помочь. |
If you could help me out. |
Может сможешь помочь мне, этой ночью. |