He believed that only the Japanese could help Brunei to regain Independence. |
Он считал, что только японцы могут помочь Брунею восстановить независимость. |
Lauder said that "only addressing the historical facts" could help to bring about peace. |
Лаудер сказал, что "только обращение к историческим фактам" может помочь установить мир. |
Bibliomining can also help library directors focus their budgets on resources that will be utilized. |
Библиомайнинг также может помочь директорам библиотек сосредоточить свои бюджеты на ресурсах, которые будут использоваться. |
Standardization and type-licensing should also help reduce the time and cost of construction. |
Стандартизация и лицензирование типа также должно помочь сократить сроки и стоимость строительства. |
One diamond he sends to his parents with a note to sell it and help the villagers with its money. |
Один бриллиант он посылает своим родителям с запиской, чтобы продать его и помочь жителям деревни своими деньгами. |
The team also works to convince an ambitious corporate employee to return home and help his father and sister with the family business. |
Кроме того, группа пытается убедить амбициозного корпоративного работника вернуться домой и помочь его отцу и сестре с семейным бизнесом. |
For difficult or complicated experiments, the result from the positive control can also help in comparison to previous experimental results. |
Для сложных экспериментов результат позитивного контроля также может помочь в сравнении с предыдущими экспериментальными результатами. |
Knowledge of such symmetries may help solve the differential equation. |
Знание таких симметрий может помочь решить дифференциальное уравнение. |
He jokingly asked the audience of 10,000 people to stand still and help him look for a lost contact lens. |
Он в шутку попросил аудиторию в 10 тысяч человек остаться и помочь ему найти его потерянные контактные линзы. |
Dar asks Max for help in ascertaining what O'Keefe is planning in regards to Quinn. |
Дар просит Макса помочь определить, что О'Киф планирует в отношении Куинна. |
Saul asked Javadi for help getting four of his informants out of the country. |
Сол попросил Джавади помочь вывезти четырёх их информаторов из страны. |
We can help you in 12 languages. |
Мы можем помочь вам на 12 языках. |
It may help them be better aware of unfamiliar environments and possible threats to their life in these environments. |
Это может помочь им больше узнать о незнакомой среде и возможных угрозах для их жизни в этих условиях. |
Ella brings Lilith back to life so she could help her to save Adam. |
Элла возвращает Лилит к жизни, чтобы она могла помочь ей спасти Адама. |
Please, fill in the following form so that we can help you. |
Пожалуйста, заполните следующую информацию, чтобы мы смогли вам помочь. |
It was felt that a specialised technical agency was necessary to overview the enforcement of this legislation and help in its implementation. |
Было отмечено, что специализированному техническому агентству необходимо рассмотреть исполнение этого законодательства и помочь в его осуществлении. |
Contact us to find out how can you help Mayapur Project. |
Свяжитесь с нами, чтобы узнать как Вы можете помочь Маяпурскому проекту. |
Those cartoons are able to change them into better and help a kid to find resources inside to fight for his health. |
Такие мультфильмы способны заставить их измениться в лучшую сторону и помочь ребенку найти в себе ресурсы для борьбы за свое здоровье. |
At this stage of disease can only help the serious surgical operation which not always results in full restoration of functions of an eye. |
На этой стадии заболевания может помочь только серьёзная хирургическая операция, которая не всегда приводит к полному восстановлению функций глаза. |
A younger person may be told they are too young to get a job or help move the dining room table. |
Младшему человеку можно сказать, что они слишком молоды, чтобы получить работу, или чтобы помочь переместить обеденный стол. |
Can your clinic help at vascular changes on eye grounds? |
Могут ли в вашей клинике помочь при сосудистых изменениях на глазном дне? |
This can help the compiler as well as the developer when reasoning about code. |
Это может помочь компилятору так же, как и разработчику при размышлениях над кодом. |
Consultant Moroko.ru can help a new user to make payment on site Moroko.ru. |
Консультант Moroko.ru может помочь новому пользователю совершить оплату на сайте Moroko.ru. |
To see something funny makes me laugh, When foreign diplomats deliver credentials, I could not help but laugh. |
Увидев что-нибудь смешное, это заставляет меня смеяться, и когда иностранные дипломаты доставляют грамоты, я не могу помочь, если смеюсь. |
Physical, occupational and speech therapies and exercise may help maintain function but will not slow the course of neurodegeneration. |
Физическая, профессиональная и речевая терапия и физические упражнения могут помочь сохранить функцию, но не смогут замедлить ход нейродегенерации. |