Or you can come help me on ortho today. |
Или ты можешь помочь мне сегодня в ортопедии. |
Just put the gun down... and let someone help you for once. |
Просто опусти пистолет... и позволь, хоть раз, помочь тебе. |
I don't believe I can help you. |
Я не верю, что могу помочь вам. |
Well, you could make that four if you'd let me help you. |
Ну, вас может стать четверо, если вы позволите мне помочь вам. |
Well, maybe I should go back there and help him clean up. |
Ну, может мне стоит вернуться и помочь ему убраться. |
It might help with my "transition." |
Это могло бы помочь с моим "переходом". |
And lucky for you. I can help you out. |
Но к счастью, я могу тебе помочь. |
I don't need your help. |
Мы просто хотим помочь, брат. |
If someone shows me back to Santa Maria, I'll go begging for help. |
Если меня отведут в Санта Марию я уговорю жителей помочь. |
Can you please help me with this? |
Ты не мог бы помочь мне с этим? |
I can help you with Tegan. |
Я могу помочь тебе с Теган. |
Then let me stay and help. |
Тогда дай мне остаться и помочь. |
I think we can help her. |
Я думаю, мы можем ей помочь. |
This should help with your sprain. |
Это должно помочь с твоим растяжением. |
Fargo's stuck in a tree, if you can help out. |
Фарго застрял на дереве, если ты можешь помочь. |
Just let me know next time so I can help - |
Просто дайте мне знать в следующий раз, потому что я могу помочь. |
I was wondering if maybe you could help me figure out its true value. |
Я вот думаю, может ты смог бы помочь мне понять ее действительную ценность. |
There maybe some way I can help them to overturn the conviction. |
Вдруг я смогу им как-то помочь доказать, что ты невиновен. |
And now you can help him stay that way. |
И теперь ты можешь помочь ему оставаться живым. |
I guess I could help you with what words to type in. |
Думаю, могу помочь вам с поисковым запросом. |
I don't think I could help even if I tried. |
Я не думаю что могу помочь, даже, если бы и попытался. |
I only wish I could be of more help. |
Жаль, что я больше ничем не могу помочь. |
I don't know how a retired schoolteacher can help the L.A.P.D., but I'll fully cooperate. |
Не знаю, чем учитель на пенсии может помочь полиции Нью-Йорка, но я окажу полное содействие. |
And put this in his pocket so we can help guide him home. |
И положите это ему в карман чтобы мы могли помочь ему добраться до дома. |
Sensei Tom is teaching Snot to fight with anger, so I need help harnessing mine. |
Сенсей Том учит Снота сражаться, используя свой гнев, так что мне нужно помочь найти мой. |