I don't think my cousin can help us. |
Я не думаю, что мой двоюродный брат сможет помочь. |
The new pastor wants to stop us and help Ruth. |
Новый пастор хочет нас остановить и помочь Руту. |
Maybe she could help us find that kid, stop anyone else from getting hurt. |
Может, она смогла бы помочь найти того парнишку, не дать больше никому пострадать. |
But me don't really know how much help she can be. |
Не знаю, чем она сможет вам помочь. |
I'm sorry that I couldn't help you. |
Прости, что не могу помочь. |
Maybe I can help you out with that one. |
Может быть, я смогу тебе помочь. |
I mean, just teach and help them. |
Я хотела сказать - научить и помочь им. |
I cancelled dinner with sunil so I could help you. |
Я поужинала с Сунилом, так что хотела помочь тебе. |
You know, you're the only one here that can actually help me out. |
Ты здесь единственная можешь мне реально помочь. |
Maybe I could help this Clara Wood of yours. |
Возможно, я смогу помочь этой вашей Кларе Вуд. |
I figured you'd help me make the sacrifice. |
Я подумал, что вы согласитесь мне помочь. |
But your life depends on whether or not you agree to let us help you. |
Но твоя жизнь зависит от того, согласишься ты нам помочь или нет. |
I know a few colleagues who could help. |
Я знаю специалистов, которые могли бы помочь. |
There are other methods that could help. |
Существуют разные методы, которые могут помочь. |
We could use your help tracking him down. |
Вы могли бы помочь нам выследить его. |
I could help make sure you become King of your people. |
Я могу помочь сделать тебя королём твоего народа. |
We have to get our powers back and help the circle. |
Мы должны восстановить нашу силу и помочь Кругу. |
Now, please, just let me help you now. |
А теперь, прошу тебя, позволь мне помочь тебе. |
I can help you find Shelburne. |
Я могу помочь тебе найти Шелбурна. |
You know, help Pernell glue it all back together before Mommy got home. |
Знаешь, помочь Пернеллу собрать всё это в кучу до того, как мамочка придёт домой. |
Now, there's a process called EMDR that can help us access that information. |
Итак, есть процедура, названая ДПДГ она может помочь нам добыть эту информацию. |
Here, it should help you with your cause. |
Вот, это должно тебе помочь. |
So I can help the transition. |
Чтобы я смогла помочь в переходный период. |
I got to go help Shelby rehearse. |
Я должен пойти помочь Шелби репетировать. |
For Julianne, to kind of help move her along. |
Для Джулианы, чтобы помочь ей двигаться дальше. |