| You could help me with my book. | Ты могла бы помочь мне с моей книгой. |
| Maybe a good, strong cup of tea would help. | Может быть, чашка крепкого чая сможет помочь. |
| How it would help your cause? | Как это может тебе помочь с твоей целью? |
| If I can help in any way... | Если я хоть как-то могу помочь... |
| Team building is a process, So I thought I'd help speed it up. | Создание команды - это процесс, и я решил помочь ускорить его. |
| Lawrence Films, may I help you? | Кинокомпания "Лоренс Филмз", чем я могу вам помочь? |
| And I wish I could help her. | Если бы я могла ей помочь. |
| Well, I can help you with that. | Я тебе смогу с этим помочь. |
| I can definitely help you with that. | Я вполне могу помочь с этим. |
| But Fargo thought he found something that would help. | Но Фарго думал, что нашел нечто, что могло бы помочь. |
| You see, I think I can help her. | Видите ли, я думаю, что смогу помочь ей. |
| If we can help to bring some peace of mind. | Если мы сможем помочь людям вернуть покой в их души. |
| You kill any of us, we cannot help you get Eric back. | Убьешь кого-либо из нас, мы не сможем помочь тебе вернуть Эрика. |
| No, I can help with the songs. | Нет, я могу помочь с песнями. |
| I couldn't help, so I guess they went to your moms. | Я не смогла помочь, так что, думаю, они пошли к твоим мамам. |
| I could help you fill out the papers and stuff. | Я могла бы помочь тебе заполнить бумажки и все прочее. |
| This should help us figure out what's going on. | Это должно помочь нам выяснить, что происходит. |
| If you two could resolve this tension, you could really help each other. | Если вы двое сможете разрешить этот конфликт, то вы могли бы действительно помочь друг другу. |
| You can help me get my furniture back from Gunther. | Вы можете помочь мне забрать обратно мебель у Гантера. |
| The research I could help with. | Я мог бы вам помочь с расследованием. |
| Sorry I wasn't much help. | Извините, что не смог вам помочь. |
| It looks like you could use a little help around here. | Похоже вы можете помочь мне тут. |
| Actually I don't think we can help you in federal court. | Вообще-то, не думаю, что мы можем вам помочь в федеральном суде. |
| Any information you have on the piece would help. | Любая информация о картине может помочь. |
| Well, any insight into her life from that time could help us isolate where she hid the evidence. | Любая информация о её жизни в тот момент может помочь нам понять, где она спрятала коробку с уликами. |