Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помочь

Примеры в контексте "Help - Помочь"

Примеры: Help - Помочь
How can I help you, mister... Чем я могу помочь, мистер...
It could help. I wouldn't bring it to you otherwise. Это может помочь, иначе я бы не принесла это тебе.
I'm sorry I can't offer more help about Angie. Мне жаль, что я не могу помочь вам с Энджи.
I can help take the edge off. Я могу помочь тебе с наркотой.
No, I'm good, but that bolt's trajectory should help us pinpoint the bomb's location and force. Нет, всё отлично, но траектория болта должна помочь нам определить расположение и силу бомбы.
Now, you can help me stop it, without bloodshed. Но ты можешь помочь мне остановить это без кровопролития.
The regent of witches can't be seen doing Favors for the mikaelsons, But maybe we can help each other. Регент ведьм не может делать одолжений Майклсонам, но возможно мы сможем помочь друг другу.
The good news is, I can help. Хорошие новости в том, что я могу помочь.
My friends and I could help with your daylight ring situation, as well. Мы с друзьями могли бы помочь с кольцами дневного света.
Admit it, Wells, and then maybe you can truly help me do something about it. Признайте это, Уэллс, и тогда вы сможете помочь мне всё исправить.
I can definitely help you with that. Я определенно могу с этим помочь.
Seriously. It might help you figure yourself out. Серьезно, это может помочь тебе понять себя.
No family, at least none that can help you. Нет семьи или кого нибуть кто может помочь тебе.
Might be wise to avoid known associates at this time, if you can help it. Было бы разумно избегать старые связи теперь, если вы можете помочь.
Look, Toby, I get how having an attractive girl pay attention to you could help you get... Послушай. Тоби, я знаю, как внимание красивой девушки может помочь тебе...
Looks like I can help with that. Похоже, я могу с этим помочь.
I can help you put your story across. Я могу помочь удачно закончить историю.
If so, maybe we could help you somehow? Ќу раз так, может мы могли бы помочь вам как-нибудь?
He just needs a little help turning the power back on, so... Ему просто нужно чуточку помочь подключить обратно электричество, так что...
See if she can get down here and help us out. Узнай, сможет ли она спуститься сюда и помочь нам.
I can help you find a guy. Я могу помочь тебе найти парня.
I got to get back to Langley and help Calder with the dragnet. Мне нужно вернуться в Лэнгли, и помочь Колдеру с облавой.
But the only way you can help me now is by delivering those letters. Но единственное, чем вы можете мне сейчас помочь, так это передать письма.
I can help you with her. Я могу тебе с ней помочь.
They should help you fill in some of the details. Они должны помочь вам заполнить некоторые пробелы.