Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помочь

Примеры в контексте "Help - Помочь"

Примеры: Help - Помочь
We have drugs that may help. У нас есть лекарства, которые могут помочь.
Our history is full of foreigners who thought they could help. В нашей истории было много иностранцев, которые думали, что могут помочь.
I just hope we can help Ruby. Я лишь надеюсь, что и Руби мы сможем помочь.
And that if he take medicine it would help. И если бы он принимал препараты, это могло бы помочь.
Come. Maybe they can help you. Приходите, может быть, они смогут помочь вам.
Let me help you, honey. Ж: Позволь мне помочь тебе, дорогой.
Only Little Red and Tom Thumb could help us. = Только Красная Шапочка и Мальчик Спальчик могли бы нам помочь.
You can help more than anyone, Luke. Ты можешь помочь больше, чем кто-либо другой, Люк.
Maybe she has family who can help her. Может у неё есть семья, которая сможет ей помочь.
I couldn't help but think that... Я не мог помочь, но думаю, что...
Nobody can help her if nobody knows. Никто не сможет ей помочь, если никто не будет знать.
If you could help out with my girlfriend. Эм... если бы ты мог помочь мне с моей девушкой.
Maybe there's something that would help. Может быть, здесь есть что-то, что может помочь.
He said he could help me. Он сказал, что мог бы помочь и мне.
Yes, maybe you can help. Да, наверное, ты могла бы помочь.
In case you need help starting over. На случай, если вам нужно будет помочь начать всё заново.
I have information which can help you... if you answer my question. У меня есть информация, которая может помочь вам, если вы ответите на мой вопрос.
And I thought you could help. И я подумал, что ты могла бы помочь.
Unfortunately, I cannot help them break that terrible curse. К сожелению, я не могу помочь им снять это ужасное проклятие.
You know it might help if you expressed yourself. Знаешь, это может помочь, если выражаться от самой себя.
There are several measures which can help reduce the costs of process standards. Существует целый ряд мер, которые в состоянии помочь сокращению издержек, связанных с соблюдением технологических стандартов.
That should help to discourage female circumcision. Это должно помочь в сокращении масштабов практики обрезания у женщин.
Arms control and disarmament agreements can help prevent conflicts. Соглашения в области контроля над вооружениями и разоружения могут помочь предотвратить конфликты.
That means you must help me fix the place up. В таком случае вы должны мне помочь привести это место в порядок.
Sharing data might help to quickly develop a GIS database. Оперативному созданию базы данных ГИС можно было бы помочь через обмен данными.