Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помочь

Примеры в контексте "Help - Помочь"

Примеры: Help - Помочь
The omentum could actually help regrow it, improve your memory. Сальник может помочь его возродить, включая память.
Go and get any help you can, anyone's who's available. Позови всех, кто сможет помочь, любые руки пригодятся.
If you want you can help me too. Можешь мне помочь, если хочешь.
It should help you with your headaches and drastically improve your motor skills. Это должно помочь тебе с твоими головными болями И немного улучшит твои моторные функции.
Dr. Holt tested me and he says that I can help. Доктор Холт проверил меня, и сказал, что я могу помочь.
That's why I thought he could help your patients. Поэтому я подумала, что он мог бы помочь твоим пациентам.
I know what can really help. Я знаю, как Вам помочь.
You can help me with the sides. Ты можешь помочь мне со сторонами.
I don't believe there is anyone out there who can help us. Я сказала, что не верю, будто извне остался кто-то, кто сможет нам помочь.
I mentioned we might need help, and she volunteered. Я упомянул, что мы ищем няню и она вызвалась помочь.
We thought it might help that he left the city. Он думал, что это может помочь, если он уедет из города.
Perhaps you can help us with information on his background, etc. Возможно, вы сможете мне помочь с информацией о его прошлом и прочем.
Maybe you could help me to see clearer. Ты могла бы помочь мне разобраться.
And we thought maybe you could help us. Мы подумали, что вы могли бы нам помочь.
I will even help him, if I can. Я готов ему помочь, если смогу.
I know a man who can help. Я знаю человека, который может помочь.
Frank and I could help you. Мы с Фрэнком могли бы тебе помочь.
Well, I think I can help with that. Думаю, с этим я могу помочь.
I'm not sure what help I can be. Я не знаю, чем могу вам помочь.
Not the mole... that's potentially everything else I can help you with. Нет, не родинка, это может быть фатальным, но со всем остальным я могу тебе помочь.
I ought to stay and help Mama. Мне нужно остаться и помочь матери.
Miranda needs help running the label while Haley's not feeling well. Нужно помочь Миранде с управлением лейбла, пока Хейли не в состоянии.
I can help out with Enrico and make sure Dad keeps his distance. Я могу помочь с Энрико и прослежу, чтобы папа оставался на расстоянии.
You should hurry up with those stands and help me with this wall. Вы должны поторопиться с установкой лагеря и помочь мне с этой стеной.
Finally I meet someone who can help me solve the mysteries of this town and Stan confiscates their card. Наконец-то, я встретил кого-то, кто может помочь мне раскрыть тайны этого города и Стэн конфисковал их визитку.