We must help Rebekah, but we must not lose you in the process. |
Мы должны помочь Ребекке, но мы не можем потерять тебя в процессе. |
We tried to get him help, but he resisted. |
Мы пытались помочь, он противился. |
Sir, I need to get back out there - and help May take him down. |
Сэр, я должна вернуться и помочь Мэй поймать его. |
I can help you in your negotiations. |
Я могу помочь в ваших переговорах. |
Going through the official channels is the only way I can help you. |
Только через официальные каналы я могу помочь тебе. |
I wonder if you can help. |
Думаю, вы можете мне помочь. |
There's plenty of room and I could help look after the baby. |
У меня много комнат и я могла бы помочь присмотреть за малышом. |
But this way I could help Red John also. |
Да, конечно, Но так я смогла помочь Красному Джону. |
If you turn yourself in, maybe we can help her. |
Если ты сдашься, то возможно, мы сможем ей помочь. |
Come on. I could use some help with the baby. |
Мог бы помочь мне с ребёнком. |
Certainly not as many as you may help. |
Безусловно не так много, как вы могли помочь. |
Jenna's social worker couldn't help us much. |
Куратор Дженны не может ничем помочь. |
She'd moved in with us so Mum could help wean her off them. |
Она переехала к нам, так мама могла помочь ей слезть. |
I could, like, stay and help or hang or... whatever. |
Я могу остаться помочь или просто побыть здесь... |
I'm just saying please let me help you get out. |
Единственное, о чем я прошу - чтобы ты дала мне тебе помочь. |
But the doctor said it could help to hear familiar voices. |
Но доктор сказал, что знакомые голоса могут помочь. |
Make some calls, see if I can help you. |
Позвоню кое-куда, может с могу тебе помочь. |
I'm not sure how I could help anyway. |
И я не уверена что смогу помочь. |
Penny, I can't log on and help you. |
Пенни, я сейчас не могу залогиниться и помочь тебе. |
You could help me instead of treating me. |
Мог бы мне помочь, вместо того чтобы орать на меня. |
No, I got to go help a friend, Caroline. |
Нет, я собираюсь помочь другу, Кэролайн. |
It's time to set aside your personal feelings and help out this investigation. |
Пора бы забыть о своих обидах и помочь в расследовании. |
You can help us celebrate our anniversary. |
Вы можете помочь нам отпраздновать нашу годовщину. |
I cannot help you with money. |
Я не могу помочь с деньгами. |
I will inform against them, but I'm going to need your help. |
Я готова все рассказать на суде, но ты должен мне помочь. |