| We must help Rebekah, but we must not lose you in the process. | Мы должны помочь Ребекке, но мы не можем потерять тебя в процессе. |
| We tried to get him help, but he resisted. | Мы пытались помочь, он противился. |
| Sir, I need to get back out there - and help May take him down. | Сэр, я должна вернуться и помочь Мэй поймать его. |
| I can help you in your negotiations. | Я могу помочь в ваших переговорах. |
| Going through the official channels is the only way I can help you. | Только через официальные каналы я могу помочь тебе. |
| I wonder if you can help. | Думаю, вы можете мне помочь. |
| There's plenty of room and I could help look after the baby. | У меня много комнат и я могла бы помочь присмотреть за малышом. |
| But this way I could help Red John also. | Да, конечно, Но так я смогла помочь Красному Джону. |
| If you turn yourself in, maybe we can help her. | Если ты сдашься, то возможно, мы сможем ей помочь. |
| Come on. I could use some help with the baby. | Мог бы помочь мне с ребёнком. |
| Certainly not as many as you may help. | Безусловно не так много, как вы могли помочь. |
| Jenna's social worker couldn't help us much. | Куратор Дженны не может ничем помочь. |
| She'd moved in with us so Mum could help wean her off them. | Она переехала к нам, так мама могла помочь ей слезть. |
| I could, like, stay and help or hang or... whatever. | Я могу остаться помочь или просто побыть здесь... |
| I'm just saying please let me help you get out. | Единственное, о чем я прошу - чтобы ты дала мне тебе помочь. |
| But the doctor said it could help to hear familiar voices. | Но доктор сказал, что знакомые голоса могут помочь. |
| Make some calls, see if I can help you. | Позвоню кое-куда, может с могу тебе помочь. |
| I'm not sure how I could help anyway. | И я не уверена что смогу помочь. |
| Penny, I can't log on and help you. | Пенни, я сейчас не могу залогиниться и помочь тебе. |
| You could help me instead of treating me. | Мог бы мне помочь, вместо того чтобы орать на меня. |
| No, I got to go help a friend, Caroline. | Нет, я собираюсь помочь другу, Кэролайн. |
| It's time to set aside your personal feelings and help out this investigation. | Пора бы забыть о своих обидах и помочь в расследовании. |
| You can help us celebrate our anniversary. | Вы можете помочь нам отпраздновать нашу годовщину. |
| I cannot help you with money. | Я не могу помочь с деньгами. |
| I will inform against them, but I'm going to need your help. | Я готова все рассказать на суде, но ты должен мне помочь. |