| We wondered if you could help us. | Может, вы сможете нам помочь. |
| Just tell me how I can help. | Теперь скажите чем я могу помочь. |
| Through this intensive six-week course, we're going to iron out those leadership wrinkles and help get you back on track. | За этот шестинедельный курс, мы собираемся сгладить эти морщинки лидерства и помочь вернуться в обратно в русло. |
| I mean, we could help with the planning. | Мы могли бы помочь всё спланировать. |
| If you're looking to defect, we can help. | Если вы хотите бежать за границу, мы можем помочь. |
| This should help us scrape her off the floor and the railing. | Это может помочь вам отскрести ее от пола и перил. |
| Might help us close the case down quickly and compassionately. | Это может помочь нам закрыть дело быстро и с сочувствием. |
| You'd better get him some help because if you don't... | Ты должен ему помочь, потому что если ты этого не сделаешь... |
| Hepzibah... you can help us. | Гефсиба, ты можешь нам помочь. |
| That's not the reason she won't help us. | Она не поэтому не захотела помочь нам. |
| It could help with inspiring people. | Это могло бы помочь с людьми. |
| You know, maybe you could help. | Знаешь, возможно ты сможешь помочь. |
| Well, somebody gave the coach a little help. | Ну, а тренеру кто-то решил немного помочь. |
| I believe I can help you. | Верю, что смогу помочь вам. |
| I can help your friend, Miss Watson. | Я могу помочь вашему другу, мисс Ватсон. |
| You must help me, I'm too young to go myself. | Ты должна мне помочь, я ведь не могу проголосовать сам. |
| Daliyah, if you're staying here, then let me help you. | Далия, если ты решила остаться здесь, позволь мне помочь тебе. |
| Mr. Colt, could really use your help here. | Мистер Кольт, вы можете нам серьёзно помочь. |
| Maybe Aunt Erin can help you find that out. | Может, тетя Эрин может помочь тебе узнать его. |
| Tell me so we can help you. | Скажи, чтобы мы могли помочь тебе. |
| His motives could help us anticipate his next target. | Мотив мог бы помочь нам предсказать его следующий шаг. |
| You're in a lot of trouble, but you can help yourself. | У тебя большие неприятности, но ты можешь себе помочь. |
| It is true we can seldom help those closest to us. | Ибо правда в том, что мы редко способны помочь тем, кого любим. |
| Let me help you, Carrie. | Позвольте мне помочь вам, Кэрри. |
| Miranda, there's a guy in the back that could use a little help. | Миранда, там парень, которому нужно помочь. |