| This is all actually happening. | И это все по-настоящему происходит. |
| It's happening, man. | Это происходит, братишка. |
| Please, what is happening? | Что происходит, скажите пожалуйста? |
| There's a lot of things happening. | Здесь много чего происходит. |
| What is happening with you? | Да что с тобой происходит? |
| Is something happening to your human? | Что-то происходит с твоим человеком? |
| In our house, something is happening... | В нашем доме что-то происходит... |
| Exciting new things are happening around here. | Здесь происходит множество нововведений. |
| It's still happening. | Это всё ещё происходит. |
| What is happening to this park? | Что происходит с этим парком? |
| Something is happening, isn't it? | Что-то происходит, так? |
| The people must be told what is happening. | Надо объяснить народу что происходит. |
| Is this actually happening? | На самом деле происходит? |
| But today this is happening. | Однако это происходит сегодня. |
| Day zero: nothing happening. | День первый: ничего не происходит. |
| In winter, exactly the opposite is happening. | Зимой происходит в точности обратное. |
| So what is happening? | Итак, что же происходит? |
| This is happening in reality. | Это действительно происходит в реальности. |
| Okay, why is nothing happening? | А почему ничего не происходит? |
| So this is happening in the Netherlands. | Это происходит в Голландии. |
| This is happening by itself. | Это происходит само собой. |
| All of this is happening openly, and aboveboard. | Всё это происходит открыто. |
| It's happening every day. | Такое происходит каждый день. |
| Greg, what the hell is happening here? | Гарри, что там происходит? |
| What the hell is happening? | Что происходит, черт возьми? |