Английский - русский
Перевод слова Happening
Вариант перевода Происходит

Примеры в контексте "Happening - Происходит"

Примеры: Happening - Происходит
And then people started to feel that there's something new happening. И тогда люди начали чувствовать, что происходит что-то новое.
At present, that's not happening in New York City. В данный момент в городе Нью-Йорке этого не происходит.
And I think we all sense that something big is happening. Я думаю, мы все ощущаем, что происходит что-то большее.
We know that modernization is happening. Мы знаем, что происходит модернизация.
Yes, it's happening here. Да, вот здесь это происходит.
Something very significant is happening in all our lives right now . Что-то существенное происходит в нашей стране прямо сейчас».
Steven frantically tries to comprehend what is happening. Стефани безуспешно пытается выяснить, что происходит с парнем.
It's happening to Carter and Allison as well. Это также происходит с Картером и Элисон.
I feel like something's happening here. Я чувствую, что-то тут происходит.
And that's what I feel is happening to us. Мне кажется, так происходит с нами.
And they want to know if it's happening to others. Они хотят знать, происходит ли это с другими.
Send out the word that there's something happening at school. Разошлите по всему миру, что в школе что-то происходит.
It's happening, exactly what you said. Это происходит, в точности как ты сказал.
And there's not even statistics on Africa to know what is happening. В Африке даже нет статистики, чтобы понимать, что там происходит .
If there's anything else happening, you can be sure it's Cohaagen himself. Если происходит что-нибудь другое, будь уверен, что это дело рук самого Кохаагена.
Ben can't find out what's been happening. Бен не должен узнать, что здесь происходит.
Nothing's happening out there yet. Но ничего там пока не происходит.
Everything is happening on a different level now. Теперь все происходит на другом уровне.
Sorry Doctor, I am so upset about what is happening to my daughter. Я так поражена тем, что происходит с моей дочерью.
Maybe this is happening for a reason. Может быть, это происходит неслучайно.
Yes, this is all happening right now. Да, это все происходит сейчас.
So many interesting things have been happening lately. Слишком много интересных событий в последнее время происходит.
I wanted to find out what was happening. Я просто хотел узнать, что здесь происходит.
He wanted to ask you if he could tell me what was happening at the Roberts Farm. Он хотел получить ваше согласие, чтобы рассказать мне о том, что же происходит на ферме Робертса.
It's good it's happening now. Хорошо, что это происходит сейчас.