And it's happening to me. |
И это происходит со мной. |
Something's happening to us. |
Что-то происходит с нами. |
Finally, something's happening. |
Наконец, что-то происходит. |
Nothing's happening to him. |
С ним ничего не происходит. |
Nolan, something's happening. |
Нолан, что-то происходит. |
A cool thing is happening over here! |
Там происходит клёвая штука! |
What is happening to us? |
Что происходит с нами? |
Judith, what is happening? |
Джудит, что происходит? |
It's happening to us! |
Это происходит с нами! |
This is something that is happening to me. |
Со мной происходит что-то необъяснимое. |
Right, that's it. Summat weird's happening. |
Так, происходит что-то подозрительное. |
MAC: Okay, it's happening. |
Да, это происходит. |
Mother, it's not happening. |
Мама, это не происходит. |
Kale, what is happening? |
Кейл, что происходит? |
This shouldn't be happening to us. |
Почему это с нами происходит? |
Dr. Stone, something's happening. |
Доктор Стоун, что-то происходит. |
It's happening across the world. |
Это происходит по всему миру. |
Do we know why it's happening? |
Мы знаем почему так происходит? |
What is happening here? |
Что у нас тут происходит? |
It is just happening, Philip. |
Это просто происходит, Филипп. |
Why does this keep happening? |
[всхлипы] Почему всё это происходит? |
Why does this keep happening to me? |
Почему это со мной происходит? |
Anything happening up there? |
Там ничего не происходит? |
Something's happening on Epsilon 3. |
На Эпсилоне З что-то происходит. |
It's happening all over again. |
Это происходит снова и снова. |