Английский - русский
Перевод слова Happening
Вариант перевода Происходит

Примеры в контексте "Happening - Происходит"

Примеры: Happening - Происходит
Everything I said is happening is happening now. Всё, о чём я говорил, происходит.
If what I think's happening is happening, conscious synths are going to be a thing and you won't have to hide anymore. Если происходит то, что я думаю, разумных синтов признают и тебе больше не придется скрываться.
Not everything that's happening is happening in front of you. Не все, что происходит, происходит прямо перед тобой.
But everything that is happening in this building is happening because of you. Но всё, что происходит в этом здании - происходит из-за вас.
Just 'cause you don't see things happening doesn't mean things aren't happening. То, что ты не видишь, как что-то происходит, не означает, что ничего не происходит.
So where it's happening, we can see, but what is happening will remain invisible only. То есть мы можем видеть, где это происходит, но что происходит - невидимо.
Everything, all of this, is not happening because of you, it is happening to you. Все это, происходит не из-за тебя, а происходит с тобой.
Good evening, and welcome to Lachrymose News, where things that are happening keep happening until they stop. Добрый вечер, вы смотрите "Лакримозе Ньюс", где всё происходит и происходит пока не заканчивается.
I am wondering what is happening with the proposal on the programme of work, what is happening with the subject of nuclear disarmament. И меня интересует, что же происходит с предложением относительно программы работы, что же происходит с темой ядерного разоружения.
There are grown up things happening here. То, что здесь происходит, касается только взрослых.
Whatever happened to this kid is happening to Rory. То, что случилось с этим мальчиком, происходит сейчас с Рори.
Nothing happens for months and now everything's happening altogether. Ничего не происходит в течении нескольких месяцев а сейчас всё сразу свалилось на меня.
But I feel that something's happening to me. Я чувствую, что со мной что-то происходит - вот-вот произойдет.
It only thinks it's happening. Мне только кажется, что это происходит на самом деле.
You would not believe the stuff happening to me. Ты не поверишь во всю ту канитель, что со мной в последнее время происходит.
We both know why this is happening... Мы оба знаем, почему это происходит - из-за музыкальной шкатулки.
That's happening statistically right now. Вот что, согласно статистике, происходит прямо сейчас.
People will eventually find out somehow what is happening . Люди в итоге каким-либо образом узнают, что происходит на самом деле .
This is happening fast and it's happening right now. Это происходит быстро и прямой сейчас.
He thought that what was happening, was happening only to him. Он думал, что все это происходит только с ним.
That it's all happening all the time... and inside every moment is another moment... all happening simultaneously. Ему становится понятно, что внутри каждого момента есть ещё один,... и всё это происходит одновременно.
And if it is happening, then it's not happening to me. А если это все взаправду, то происходит не со мной.
This isn't happening, this isn't happening... Не происходит, это все не по-настоящему...
And so if thinking about what's being happening before you or after you, you have to embrace the fact that it is actually happening right now. И если задуматься о том, что происходило до вас и будет происходить после, то нужно принять тот факт, что все это происходит прямо сейчас.
So whatever is happening to you, it's happening to me too. То, что происходит сейчас с тобой, происходит и со мной.