| Everything I said is happening is happening now. | Всё, о чём я говорил, происходит. |
| If what I think's happening is happening, conscious synths are going to be a thing and you won't have to hide anymore. | Если происходит то, что я думаю, разумных синтов признают и тебе больше не придется скрываться. |
| Not everything that's happening is happening in front of you. | Не все, что происходит, происходит прямо перед тобой. |
| But everything that is happening in this building is happening because of you. | Но всё, что происходит в этом здании - происходит из-за вас. |
| Just 'cause you don't see things happening doesn't mean things aren't happening. | То, что ты не видишь, как что-то происходит, не означает, что ничего не происходит. |
| So where it's happening, we can see, but what is happening will remain invisible only. | То есть мы можем видеть, где это происходит, но что происходит - невидимо. |
| Everything, all of this, is not happening because of you, it is happening to you. | Все это, происходит не из-за тебя, а происходит с тобой. |
| Good evening, and welcome to Lachrymose News, where things that are happening keep happening until they stop. | Добрый вечер, вы смотрите "Лакримозе Ньюс", где всё происходит и происходит пока не заканчивается. |
| I am wondering what is happening with the proposal on the programme of work, what is happening with the subject of nuclear disarmament. | И меня интересует, что же происходит с предложением относительно программы работы, что же происходит с темой ядерного разоружения. |
| There are grown up things happening here. | То, что здесь происходит, касается только взрослых. |
| Whatever happened to this kid is happening to Rory. | То, что случилось с этим мальчиком, происходит сейчас с Рори. |
| Nothing happens for months and now everything's happening altogether. | Ничего не происходит в течении нескольких месяцев а сейчас всё сразу свалилось на меня. |
| But I feel that something's happening to me. | Я чувствую, что со мной что-то происходит - вот-вот произойдет. |
| It only thinks it's happening. | Мне только кажется, что это происходит на самом деле. |
| You would not believe the stuff happening to me. | Ты не поверишь во всю ту канитель, что со мной в последнее время происходит. |
| We both know why this is happening... | Мы оба знаем, почему это происходит - из-за музыкальной шкатулки. |
| That's happening statistically right now. | Вот что, согласно статистике, происходит прямо сейчас. |
| People will eventually find out somehow what is happening . | Люди в итоге каким-либо образом узнают, что происходит на самом деле . |
| This is happening fast and it's happening right now. | Это происходит быстро и прямой сейчас. |
| He thought that what was happening, was happening only to him. | Он думал, что все это происходит только с ним. |
| That it's all happening all the time... and inside every moment is another moment... all happening simultaneously. | Ему становится понятно, что внутри каждого момента есть ещё один,... и всё это происходит одновременно. |
| And if it is happening, then it's not happening to me. | А если это все взаправду, то происходит не со мной. |
| This isn't happening, this isn't happening... | Не происходит, это все не по-настоящему... |
| And so if thinking about what's being happening before you or after you, you have to embrace the fact that it is actually happening right now. | И если задуматься о том, что происходило до вас и будет происходить после, то нужно принять тот факт, что все это происходит прямо сейчас. |
| So whatever is happening to you, it's happening to me too. | То, что происходит сейчас с тобой, происходит и со мной. |