Rodney, nothing is happening. |
Родни, ничего не происходит. |
What the hell is happening? |
Что, черт побери, происходит? |
This is happening now. |
Это происходит прямо сейчас. |
This is happening right now. |
Это происходит прямо сейчас. |
What is happening here? |
Но что здесь происходит? |
Tell me what is happening here! |
Ответь мне, что происходит. |
[distorted]: Julie, something is happening. |
Джули, что-то происходит. |
Something's happening to Jo. |
Что-то происходит с Джо. |
Director Lowry, what is happening? |
Директор Лоури, что происходит? |
Look, it's already happening. |
Смотри, это уже происходит. |
What is happening to us as a society? |
Что происходит с нашим обществом? |
Why is this happening to me? |
Почему это происходит со мной? |
So why is it happening now? |
ѕочему это происходит сейчас? |
Why isn't anything happening? |
ѕочему ничего не происходит? |
So, why is it happening now, then? |
Так почему это происходит сейчас? |
Something fantastic is happening to me. |
Со мной происходит что-то фантастическое. |
What is happening to my body? |
Что происходит с моим телом? |
But it's happening to me! |
Но это происходит со мной! |
Anyway, it's happening even as we speak. |
Это все происходит прямо сейчас. |
It's happening to me. |
Это происходит со мной. |
This can't be happening. |
Это не может быть происходит. |
Okay, nothing's happening. |
Хорошо, ничего не происходит. |
Why is this happening now? |
Почему это происходит сейчас? |
No, something is actually happening. |
Нет, кое-что действительно происходит. |
Artie, what is happening? |
Арти, что происходит? |