What is happening to us all? |
Что с нами всеми происходит? |
What the hell's happening here? |
Какого чёрта здесь происходит? |
It's happening all across the country. |
Это происходит по всей стране. |
I got things happening right now. |
Сейчас происходит нечто важное. |
What is happening, Tom? |
Что происходит, Том? |
There are some things happening on Bajor. |
На Бэйджоре кое-что происходит. |
It's been happening all afternoon. |
Это происходит весь день. |
Sorry, it's all happening. |
Простите, всё это происходит |
I wish we knew what was happening. |
Знать бы, что происходит. |
It still isn't happening. |
И ничего не происходит. |
That is what is happening. |
А именно это и происходит. |
There's still a lot of action happening at parkdale. |
В Паркдейле много чего происходит. |
So many... so many bad things happening in the world. |
В мире происходит много дурного. |
It's happening, Dutch. |
Это и происходит, Датч. |
There's something weird happening. |
Там происходит что-то странное. |
This is why it's happening. |
Вот почему это происходит! |
Hang on, hang on. Something's happening. |
Погоди, что-то происходит. |
Well, something's happening. |
Да, что-то точно происходит. |
Do you see that happening? |
По-вашему, это происходит? |
The dialogue isn't happening there. |
Диалога там не происходит. |
Things are happening fast now, honey. |
Все теперь происходит очень быстро. |
Listen, the most amazing thing is happening. |
Слушай, происходит что-то невероятное! |
Why isn't anything happening? |
Почему ничего не происходит? |
Isn't that is happening now? |
Не это ли происходит сейчас? |
But none of this is happening. |
Но ничего этого не происходит. |