Примеры в контексте "Doctor - Врач"

Примеры: Doctor - Врач
At least one doctor has been killed and at least 19 medical staff injured, and at least four ambulances damaged. По меньшей мере один врач был убит и не менее 19 медицинских работников получили ранения; повреждены как минимум четыре машины скорой помощи.
A HIV doctor who was appointed to oversee the HIV/AIDS program will undergo training related to HIV/AIDS should there be training available for vaccination to combat and prevent the spread of HIV/AIDS. Если окажется в наличии подготовка по вакцинации с целью пресечения и предотвращения распространения ВИЧ/СПИДа, то врач по ВИЧ, который был назначен для надзора над программой по ВИЧ/СПИДу, пройдет подготовку в связи с ВИЧ/СПИДом.
The prison doctor must describe the observed situation and flaws in the register of visits of the prison health service. Врач изолятора должен заносить результаты наблюдения и замеченные недостатки в журнал учета посещений больницы изолятора.
A "doctor" doctor, or a you kind of doctor? Доктор как врач, или как ты, доктор наук?
Karen Allen as Doctor Clare Burton; a brilliant, but seemingly cold and distant doctor that specializes in the human brain. Карен Аллен - доктор Клэр Бёртон; квалифицированный, но холодный и отстранённый от общества врач, специализирующийся на головном мозге человека.
At the first examination at the prenatal clinic the doctor decides on the basis of the available case history data and current clinical findings on the degree of potential risk; further monitoring and frequency of tests is guided by this assessment. В ходе первого осмотра в женской консультации врач, руководствуясь сведениями из амбулаторной карты и актуальными клиническими данными, делает вывод о степени потенциального риска; от этой оценки зависят последующее наблюдение и частота проведения исследований.
The sole hospital in Beit Jin (Rif Damascus), shelled by Government forces since March, is run by one doctor. В единственной больнице в Бейт-Джине (Риф-Дамаск), с марта находящейся под артобстрелом правительственных войск, работает всего лишь один врач.
As regards Lyster and Safi Barracks detention centres, it stated that they should each have the equivalent of at least one full-time doctor as well as an adequate team of nurses. В отношении центров размещения в казармах Листери и Сафи он отметил, что в каждом из них должен быть по крайней мере один штатный врач и необходимое число медицинских сестер.
I am having another doctor look over the first CAT scans, and if he doesn't find anything irregular in Miss Garnett's test, we'll hopefully have time to reassess. Другой врач посмотрит первую компьютерную томографию и если он не найдет никаких противопоказаний в результатах мисс Гарнетт, то я надеюсь у нас есть время, чтобы пересмотреть решение.
Okay, I'm not a nurse. I'm a doctor. Так, я врач, а не медсестра.
Well, she came in as a patient, And I treated her as a doctor, which means - Falls under doctor/patient privilege. Ну, она пришла как пациентка, и я занимался с нею, как врач, что... подпадает под определение врачебной тайны.
What do you mean I'm not a doctor? Что значит, я не врач?
You do know I'm a doctor, not a puppeteer? Вы же знаете, я врач, а не кукловод?
Well, As a doctor, I should be concerned about the eating habits of single people that's all. Ну, как врач, я обеспокоена тем, как питаются некоторые люди, вот, собственно, и всё.
He isn't really a doctor, is he? Он же не настоящий врач, правда?
It doesn't mean that you're a bad surgeon or a bad doctor. Это не значит, что ты плохой хирург или плохой врач.
Then where the hell is the doctor? Тогда, где, чёрт возьми, врач?
I had the doctor put it back on Мой врач сказал, что мне надо продолжить.
Well, what kind of doctor are you? Да что ты вообще за врач?
We've one for the doctor, and one for the rope. Здесь срочно нужен врач, а кое-кому - палач.
But it's- But you're not a doctor either. Но... Но ты тоже не врач.
This pill that day, this doctor, that medicine, not that medicine. Те таблетки по тем дням, тот врач, то лекарство, нет то лекарство.
That would be like a doctor leaving in the middle of a surgery! Это как если бы врач ушёл посреди операции!
And you've not been to a doctor? Мне не нужен врач, чтобы понять, что я слепну.
Could you give us the name of your doctor or your dentist? Вы можете сказать, кто ваш лечащий врач или стоматолог?