Примеры в контексте "Doctor - Врач"

Примеры: Doctor - Врач
What's your doctor say about that? Что твой врач сказал об этом?
I'm so sorry, sir - this man's a doctor, and he's needed in surgery immediately. Извините, сэр... этот человек врач, и его срочно ждут в операционной.
I've had lots of cases like this in the last 5 years, And what I need is a detective, Not another doctor. У меня было много похожих дел за последние 5 лет, поэтому мне и нужен детектив, а не еще один врач.
The doctor will be furious is he sees you! Врач будет в ярости, если увидит...
Working with you people the past two years, it's made me a better doctor. Работая с вами, люди, последние два года, я стал лучше как врач.
What kind of doctor is free in the middle of the day? Какой врач свободен в середине дня?
Maybe you're not the right doctor for me Наверное, ты не тот врач, что мне нужен.
You know, you got to be the prettiest doctor I've ever seen. Знаешь, ты самый хорошенький врач из всех что я видел.
And the doctor and his wife hid, but the Bandit King saw them and drew his sword. Врач со своей женой спрятались, но главарь заметил их и уже вынул свой меч.
And you heard what the doctor said. Ты слышала, что сказал врач?
I am not a doctor, but I know things like this do happen. Я не врач, но знаю, что так бывает.
I want to help him, but I'm not a doctor. Я бы помог, но я не врач.
She's the doctor you trust? Это она врач, которой ты доверяешь?
So is the other doctor giving him stitches? Значит, другой врач накладывает ему швы?
Aren't you worried about a competing concierge doctor Taking your patients? Тебя не беспокоит, что конкурирующий врач переманит твоих пациентов?
And since, technically, I'm Max's doctor, if you tell Rose, I could be liable. И поскольку, технически, я врач Макса, если ты скажешь Роуз, это отразится на мне.
I'm not the kind of doctor you need to see. Но я не тот врач который вам нужен.
Dr. Haas is not' certainly the best doctor for fertility' of the Midwest. Доктор Хаас не самый лучший врач по бесплодию на Среднем Западе.
I mean, after all, I'm a doctor too. Я имею в виду, в конце концов, я тоже врач.
My pulse is back to normal, but the doctor says I'm not out of danger yet. Пульс в норме, но врач говорит, опасность еще не миновала.
Hell, he's even my doctor. Shessh... Кроме того, он ещё и мой врач.
And my doctor won't sign off on the bone marrow donation because the procedure's a risk to my baby. И мой врач не подпишет бумаги на пожертвование костного мозга, потому что операция - это риск для ребенка.
And the really funny thing is I'm a doctor. Самое смешное, что я врач.
And since you're not a doctor and the nearest hospital is miles away, I was thinking I should give you this. И, так как ты не врач и ближайшая больница за много миль отсюда, я подумал, что должен дать тебе это.
45 minutes in an E.R. bed before I saw a doctor. 45 минут прошло, прежде чем ко мне подошел врач.