I'm not a doctor, but my dad lost his leg, and I know that much. |
Я не врач, но мой отец потерял ногу, и я хорошо это знаю. |
The doctor says, "Five." |
Врач говорит: "Пять". |
The doctor doesn't even know what's going on yet. |
Даже врач еще не знает, что с ней. |
All right, I want a doctor sent in, and then I want out of here. |
Мне нужен врач, а затем я хочу выбраться отсюда. |
Well, the doctor says with a lot of hard work, you maybe be able to walk again someday. |
Врач говорит, если постараться, ты еще сможешь опять ходить. |
So, Paige was right, her doctor's running a scam? |
Итак, Пейдж была права, и её врач занимается мошенничеством? |
I mean, if you're a doctor and you lie freely. |
В смысле, если ты врач и легко врешь. |
I'm not asking as your doctor, but as a friend of your family. |
Спрашиваю не как врач, а как друг твоей семьи. |
The doctor at the hospital's a friend, and he told me he had the impression... that Michel's fall was no accident. |
Врач этой больницы, он мой друг... ему показалось, что Мишель сделал это нарочно. |
I don't know. I'm not a doctor. |
Не знаю, я не врач. |
It wasn't two months ago my doctor told me I got cancer in my liver. |
Не прошло и двух месяцев, как мне врач сказал про рак у меня в печенке. |
And you're a doctor, which means I'm listening to what you have to say. |
А вы врач, что значит - я прислушиваюсь к вашему мнению. |
If you want your friend to survive, you'll need more than the good doctor. |
Если вы хотите, чтобы ваш друг выжил, нужен не только хороший врач. |
Yes, Brian, it's not abnormal for a doctor to call with positive to neutral news. |
Да, Брайан, врач может сообщать хорошие и нейтральные новости. |
No, because there is no chance that you are a better doctor than I am. |
Нет, потому что вы, как врач, хуже меня. |
I took him to the emergency room, and the doctor said that he can't be around Conor for a week. |
Я отвезла его в скорую, и врач сказал, что он не сможет быть рядом с Конором всю неделю. |
I was just thinking I could use a doctor. |
Мне как раз нужен был врач. |
But, because I'm a doctor, I know that that was probably just an involuntary tic, or gas. |
Но я ведь врач и знаю, что, наверное, это был непроизвольный тик или газики. |
Are you an honest and reliable doctor? |
Вы - честный и заслуживающий доверия врач? |
And what does a junior hospital doctor earn? |
А сколько зарабатывает младший врач больницы? |
I took it off so you'd forget I was a doctor. |
Я снял его, чтобы ты забыл, что я врач. |
Really the doctor should be telling you this, but I feel I know you so well... |
На самом деле это должен был сказать тебе врач, но... я подумала, что хорошо тебя знаю. |
I don't like broccoli, but my doctor says eat it, so I do. |
Я не люблю брокколи, но мой врач говорит есть её, что я и делаю. |
If you tell Gu Ae Jeong about this, you, the "just anyone" doctor are sure to die. |
Если Ку Э Чжон узнает об этом, то некий врач восточной медицины... станет покойником. |
The doctor stated that he had heard from other doctors that a total of 150 amputations were performed in January 1995. |
Врач заявил, что, как он слышал от других врачей, в январе 1995 года всего было произведено 150 ампутаций. |