| As a doctor, I know that the humidity on the seaside leads to asthma. | Как врач, я знаю, что повышенная влажность прибрежных районов способствует заболеванию астмой. |
| The doctor told me not to box again. | Врач запретил мне боксировать, говорит, у меня с головой не в порядке. |
| My sister, she needs a doctor. | Моя сестра, ей нужен врач. |
| Every doctor I've ever practiced with has done it. | Каждый врач, с которым я работал, это делал. |
| The doctor says to avoid upsetting her. | Врач сказал, что ей нужно избегать волнений. |
| Only the doctor said it was too late. | Только врач сказал, что поздно. |
| The forensic doctor and MINUGUA found cigarette burns on his body. | Судебный врач и представители МИНУГУА обнаружили на его теле следы ожогов от сигарет. |
| Inmates were provided with medical assistance in the prison dispensary and twice a week a medical doctor visited the prisoners. | Заключенным оказывается медицинская помощь в тюремном лазарете, при этом два раза в неделю врач совершает обход камер. |
| The report also states that the doctor had seen no external signs of violence and no symptoms of any internal lesions. | В протоколе говорилось также, что врач не видел никаких следов насилия и не установил симптомов внутренних повреждений. |
| Having been examined by a doctor, he was brought back to the police station. | После того как его осмотрел врач, он был доставлен обратно в полицейский участок. |
| Later a medical doctor reportedly confirmed bruising and burn wounds. | Как сообщается, позднее врач подтвердил наличие синяков и следов ожогов. |
| A qualified doctor should be on the premises for 24 hours. | Квалифицированный врач должен круглосуточно находиться в помещениях. |
| The following morning he was seen by a doctor who ignored his injuries. | На следующее утро Эдгара Малигайю осмотрел врач, который оставил без внимания нанесенные ему телесные повреждения. |
| A doctor visits the prisoners only once a month and the commissioner of prisons about twice a year. | Врач посещает заключенных только один раз в месяц, а уполномоченный по делам тюрем - примерно два раза в год. |
| Because he had once more offered considerable physical resistance, the doctor accompanying him had given him a sedative injection. | Поскольку он вновь оказал физическое сопротивление, сопровождавший его врач сделал ему успокаивающую инъекцию. |
| At the same time, five police officers and a doctor were sentenced to two years' imprisonment for concealment. | В том же приговоре за сокрытие этого преступления к двум годам лишения свободы были приговорены пятеро других сотрудников полиции и один врач. |
| Medical examination of arrested persons takes place without the presence of police, except if the doctor requires otherwise. | Если врач не потребует иного, медицинский осмотр арестованного проходит без присутствия полиции. |
| In addition, a doctor should always be called in to examine a prisoner within 24 hours when force is used. | Кроме того, в течение 24-х часов с момента применения силы заключенного должен осмотреть врач. |
| The doctor and the driver of the ambulance were leaving the car. | Врач и водитель санитарной машины стали выходить из нее. |
| At the very same moment, we saw the doctor fall to the ground. | В этот момент мы увидели, что врач рухнул на землю. |
| International instruments say that there should always be a psychiatrist and a doctor available to children in prison. | В международных документах говорится о том, что для оказания медицинских услуг детям в тюрьме всегда должен находиться психиатр и врач. |
| A doctor examining him upon his return diagnosed multiple injuries and concluded that they were consistent with his account of ill-treatment. | Врач, который обследовал его по возвращении, установил наличие на его теле многочисленных травм и сделал заключение о том, что они являются результатом жестокого с ним обращения. |
| He also complained that the prison doctor had refused to treat his wounds. | Он также жаловался на то, что тюремный врач отказался лечить его раны. |
| Medical doctor who has specialized as a paediatrician. | Врач, специализирующийся в области педиатрии. |
| Only when the doctor himself demands that police officers be present they can stay in the room during the examination. | Только в тех случаях, когда врач сам просит полицейских присутствовать, они могут находиться в помещении во время освидетельствования. |