| Kim Joo Won's doctor, Park Ji Yeon. | Она личный врач Чжу Вона. Пак Чи Хён. |
| Your doctor didn't recommend surgery? | И Ваш врач не порекомендовал Вам операцию? |
| I'm sure you're a fine doctor. | Я уверен, что ты прекрасный врач, |
| I know you're a doctor, I'm your patient, and it's against the rules. | Я знаю, ты врач, я твой пациент, это против правил. |
| I'm a doctor, not a videographer, and I do need to prep you for surgery. | Я врач, а не видеограф, и мне надо готовить вас к операции. |
| So you're some big doctor here now? | Значит, ты теперь здесь большой врач? |
| She hasn't been my doctor since I got out of the hospital. | С тех пор как меня выписали из госпиталя, она не мой врач. |
| No, no, but I have another doctor, and he knows all about this. | Нет, нет, сейчас у меня другой врач и ему все известно. |
| Mnh-mnh. Studies show that patients actually do better if they feel their doctor likes them. | Исследования показывают, что пациентам становится легче, если они чувствуют, что их врач их любит. |
| You think your doctor would mind you giving some advice? | Ты думаешь, твой врач откажется дать тебе несколько советов? |
| Thank you, she's a doctor, sorry. | Спасибо Спасибо, она врач, простите. |
| I'm her doctor. I'm Andy Yablonski. | Я - ее врач, Энди Яблонски. |
| Just so you know, a doctor needs to be present, so, for what it's worth, I'll be there tonight. | Просто чтобы ты знал, врач должен присутствовать не знаю, насколько это тебе важно, но я буду сегодня вечером. |
| And the doctor is the one who released the girl, not me. | И врач это тот, кто выпустил девушку, а не я. |
| One such person who opened doors for me was my childhood doctor at the A.I. duPont Institute in Wilmington, Delaware. | Один из тех, кто открыл двери мне, был мой детский врач из Института Дюпона города Уилмингтон, штат Делавэр. |
| I got a brother who's a doctor. | У меня есть брат, врач. |
| I'm not a doctor, so I'm not going to talk about the various subtests. | Я не врач, и поэтому не собираюсь говорить о различных тестах. |
| And I imagined a doctor coming to me and saying, Your son has terminal brain cancer, and there's nothing you can do. | Представил: вот подходит ко мне врач и говорит: «У вашего ребёнка рак в последней стадии, вылечить его нельзя, ничего не поделаешь». |
| Because I know as a doctor, if someone comes to me with Stage I disease, I'm thrilled - we can often cure them. | Как врач, я взволнован, когда ко мне приходит пациент с болезнью на начальной стадии, потому что часто её возможно излечить. |
| This is Kylie, her sister, who's now a doctor, on the right. | Это Кайли, ее сестричка, сейчас она врач, справа. |
| In Oxford in the 1950s, there was a fantastic doctor, who was very unusual, named Alice Stewart. | В 1950-х годах в Оксфорде работал удивительный врач, очень необычный, по имени Элис Стюарт. |
| As a very wonderful doctor once said to me, Don't tell me what other people have told you about yourself. | Как мне сказал однажды замечательный врач: «Не говори мне, что о тебе говорят другие. |
| In addition, the teams may include a doctor and a staff member of a charity foundation. | Каждого ребенка может сопровождать один родитель, кроме того, в состав команды может входить врач и сотрудник благотворительного фонда. |
| Lauren Ambrose as Agent Liz Einstein, a medical doctor, Miller's partner, and a hard-skeptic. | Лорен Эмброуз - агент Эйнштейн, врач, напарник Миллера. |
| But my doctor put me right on a new round of chemo, which is why I've been so tired lately. | Но мой врач тут же назначил мне новый курс химии, потому я в последнее время такой уставший. |