The doctor handling the virus was human, and therefore not immune like us. |
Врач, имевший дело с вирусом был человеком, то есть его иммунная система не была такой сильной, как наша. |
The doctor you spoke to needed protection from an orderly. |
Врач, с которым ты разговаривал, сказал, что ты вел себя вызывающе. |
I'm waiting for a doctor. |
А сейчас-то что делать? - Должен прийти её врач. |
A doctor present on board detects the reason, and advises her to stop singing immediately. |
Немецкий врач, присутствовавший на борту, обнаруживает истинную причину её недуга - больные голосовые связки и лёгкие, и советует ей немедленно прекратить пение. |
Have a helicopter and a doctor ready in Stavanger for when they find Emilie. |
Пожалуйста, проследи, чтобы врач был в Ставангере к тому моменту, как они найдут Эмилию. |
The doctor told me I was unfit to campaign. |
Врач посчитал, что я не годен к воинской службе. |
A doctor recorded Marcus Omofuma=s death at 20.18. |
В 20 час. 18 мин. врач констатировал смерть Маркуса Омуфы. |
All seven regions outside of Kabul have been provided with clinics and a full-time United Nations doctor. |
Во всех семи районах за пределами Кабула были созданы больницы, в каждой из которых имеется врач Организации Объединенных Наций, работающий полный рабочий день. |
Termination was mandatory if the prison doctor considered that further confinement would endanger the prisoner's health. |
Одиночное заключение должно быть немедленно приостановлено, если судебный врач считает, что дальнейшее нахождение в одиночной камере угрожает здоровье заключенного. |
I would have preferred to find out through a doctor. |
Я бы хотел, чтобы это мне сказал врач, тем особенным тоном, каким обычно говорят врачи... |
That's what kind of doctor wrote the prescription. |
Семь из них- сомнологи, и один врач, по лечению бесплодия. |
He's also a medical doctor. |
Кроме того, он еще и врач. |
Does your doctor have also interpreted? |
Да, и ещё: ваш лечащий врач сказал Вам? |
My doctor in Baltimore was renewing the prescription long-distance, |
Мой врач в Балтиморе постоянно продлевал мне этот рецепт, всегда из другого города, |
Yes, only because your husband is a doctor, and he agrees to take full responsibility. |
Хорошо, но мы его отпускаем только потому, что ваш муж - врач, и он любезно подписал мне документ о снятии с нас ответственности. |
She was unconscious - you are a doctor. |
ј € откуда знаю? ќна всЄ равно ничего не помнит. тому же, ы врач. |
The prison doctor is available on a daily basis and provid[es] medical treatment to detainees as necessary. |
Тюремный врач принимает ежедневно и в случае необходимости оказывает медпомощь. |
Where is there a doctor who will give me individual and personal treatment and guidance? |
Какой врач может обеспечить соответствующее индивидуальное лечение. |
Something about an online monitoring system, that it was the doctor's job to check? |
Что-то про систему онлайн-мониторинга которую врач обязан был проверять |
And what's your name? Stefanie Rosenbaum, and I'm a doctor. |
Штэфани Розенбаум, и я - врач. |
Penelope Jagessar Chaffer: I was going to ask if there's a doctor in the house. |
Я хотела спросить, есть ли здесь врач. |
The doctor again asked him what had happened to his wrists, and he replied that slight pressure had been applied to them; in the end, the doctor wrote out a prescription and that was all. |
Когда же врач спросил его, что произошло у него с запястьями, он ответил, что их немного сжимали; в итоге ему выписали рецепт, и на этом все закончилось 24. |
The patient needs to be looked after by a doctor. And the sooner the doctor looks after him, the better. |
Больной нуждается в уходе врача. И чем дальше врач уйдёт, тем лучше. |
While we encourage you to seek the advice of your doctor on all matters related to your health, please do not be disappointed if your doctor is hesitant to recommend Escozine for your cancer. |
Мы рекомендуем вам обращаться к вашему врачу по всем вопросам, связанным со здоровьем, но не разочаровывайтесь, если ваш врач будет не готов порекомендовать применение Escozine в вашем случае ракового заболевания. |
He even hypothesized that the thought had come from a doctor who had experimented with hypnosis on him; he thought that the doctor had telepathically invaded his mind. |
Он даже предположил, что мысли пришли от врача (он считал, что врач воздействовал на него гипнозом), вторглась в его разум. |