| She needs a doctor, not a jail | Ей нужен врач, а не тюрьма! |
| This man's done no wrong He needs a doctor's care | Мальчик не сделал ничего плохого, ему врач нужен. |
| I know I'm a doctor, but I'm also an entrepreneur. | Знаю, я врач, но я еще и предприниматель. |
| He told me they're just like the kind a doctor would give him. | Он сказал, что они точно такие же, как те, что прописал бы врач. |
| As long as it doesn't go any higher, the doctor said there's nothing to worry about. | Пока давление не повышается, врач сказал, что беспокоиться не о чем. |
| That doctor wouldn't give me any kind of timetable, so I found one on the Internet. | Врач не хотел давать мне прогноз, поэтому я нашёл эту штуку в интернете. |
| He's a doctor, whereas we don't even know what medical treatments to give. | Он врач, в то время как мы даже не знаем, какие лекарства надо давать. |
| Okay, then who is your doctor? | Хорошо, а кто твой врач? |
| What, are you a doctor or a bank clerk? | Ты что, врач или банковский служащий? |
| He's not my doctor, it's complicated. | Ну, он не мой врач. |
| As a doctor I know that simulation, excessive fantasy and even lies are but simptoms of illness. | Как врач, я знаю, что симуляция, чрезмерные фантазии и ложь - это симптомы болезни. |
| The doctor said he would have the existence of a house plant. | Врач сказал, что его жизнь будет похожа на жизнь домашнего растения. |
| And the doctor thought that she was paranoid, but I think she was scared. | И врач подумала, что она параноик, но я думаю, она была напугана. |
| He's in the hospital, but the doctor says he can't talk to us. | Да. Он в больнице, но врач сказал, что он не может говорить. |
| Jimmy, which one of us is the real doctor? | Джимми, кто из нас настоящий врач? |
| The doctor, Merrick, Hayes, and all of the others. | Врач, Меррик, Хейс, и все остальные. |
| So the doctor called the police? | Значит, врач вызвал потом полицию? |
| Did the doctor tell you what's wrong with me? | Врач рассказал, что со мной? |
| I'm a doctor, remember? | Я же врач, не забыл? |
| He's my doctor, why can't - | Он мой врач, почему он... |
| I promise you, Keith, being a doctor doesn't mitigate my ability to understand this kind of suffering. | Уверяю вас, Кит: то, что я врач, не лишает меня способности понимать людские страдания. |
| Alex is the doctor in the family. I just move people for a living. | Алекс у нас врач, а я просто людей перевожу. |
| I'm a doctor, and I haven't even heard of half of it. | Я - врач, но о половине компонентов и не слышала. |
| How do you think the Marquis' doctor opened a practice in Rouen? | Как, по-твоему, врач маркиза открыл практику в Руане? |
| No, the doctor says I'm not supposed to drink. | Нет, врач сказал, что мне пить нельзя. |