| In Cameroon, there is only one doctor for every 5,000 people, according to the World Health Organization. | По данным Всемирной организации здравоохранения, в Камеруне только один врач на 5000 человек. |
| For comparison's sake, the ratio in the United States is one doctor for every 413 people. | Для сравнения, соотношение в Соединенных Штатах - один врач на 413 человек. |
| For the time being, no doctor has been subjected to such disciplinary action. | На настоящий момент ни один врач таким дисциплинарным мерам не подвергался. |
| Her doctor advised that she should be kept under continuous observation. | Врач посоветовал поместить ее под постоянное наблюдение. |
| The doctor that treated Maria reported her to the police on suspicion of having an abortion. | Её в бессознательном состоянии доставили в больницу, где лечащий врач сообщил полиции о своих подозрениях, что его пациентка сделала аборт. |
| I am a doctor, I write a lot of prescriptions. | Я врач, я выписываю много рецептов. |
| I am a doctor, it is my duty to help these people. | Я врач и мой долг помочь этим людям. |
| I came here because you're a doctor... | Я пришла сюда потому что ты врач... |
| During an eye exam, the doctor detected abnormal pupil responses... and ordered an MRI. | Проверяя зрение, врач обнаружил аномальную реакцию зрачка... и назначил томографию. |
| The doctor, radiologist, the specialist, the kids. | Врач, радиолог, специалисты, дети. |
| The doctor said I needed to lose weight. | Врач сказала, что я должна сбросить вес. |
| Nobody move until the doctor says so. | Никому не уходить, пока врач не скажет. |
| The doctor did say I need more exercise. | Врач говорил, что нужно больше заниматься спортом. |
| The doctor did say I need more exercise. | Врач сказал, что мне нужно больше ходить. |
| Chloe, you need to see a doctor. | Хлоя, нужно, чтобы тебя посмотрел врач. |
| It sounds as if he confirmed what the first doctor told you. | Похоже на то, что сказал и предыдущий врач. |
| The doctor in Baltimore was your therapist? | А тот врач в Балтиморе был ещё и вашим психотерапевтом? |
| As a doctor, I have an obligation to tell the truth. | Как врач, я обязана говорить правду. |
| That would probably be inappropriate, 'cause I'm your doctor and everything. | Это недопустимо, пожалуй, потому что я ваш врач, и всё такое. |
| It tickled me at first, but a doctor knows more about membranes than that. | Сначала мне это показалось забавным, но любой врач больше знает о перепонках. |
| Look, the doctor is down there. | Слушай - врач там, внизу. |
| The kind of doctor I need hasn't been born yet. | Не родился еще врач, который мог бы меня вылечить. |
| It's okay, I'm a doctor. | Всё в порядке, я - врач. |
| Good-looking single guy, genius doctor, - cares about the world. | Симпатичный одинокий парень, гениальный врач, волнуется о судьбах мира... |
| I'm a doctor, too. | Какое совпадение, я тоже врач. |