Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Процесс развития

Примеры в контексте "Development - Процесс развития"

Примеры: Development - Процесс развития
The World Bank's Operations and Evaluation Department is developing methodologies to assess the contribution of partnerships to development. Департамент оперативной деятельности и оценки Всемирного банка разрабатывает методологию оценки вклада партнерского сотрудничества в процесс развития.
This means development to guarantee present and future generations a good environment, good health, economic and social welfare, and justice. Это означает, что процесс развития должен быть направлен на гарантирование нынешнему и будущим поколениям надлежащей окружающей среды, хорошего здоровья, экономического и социального благосостояния и справедливости.
In particular, it raises a number of questions as to the perceived impact of cross-border M&As on development. В частности, в нем поднимаются некоторые вопросы, касающиеся вероятного воздействия трансграничных СиП на процесс развития.
The efficient functioning of a non-discriminatory and competitive market would represent an important contribution to development. Эффективное функционирование недискриминационного и конкурентного рынка внесло бы весомый вклад в процесс развития.
He referred in particular to the issue of mergers and acquisitions and their impact on the development of developing countries. Он остановился, в частности, на вопросе о слияниях и приобретениях и их влиянии на процесс развития развивающихся стран.
Moreover, it bears underlining that successful conflict prevention is also sound protection of development investment. Кроме того, из этого вытекает, что успешная деятельность по предотвращению конфликтов является также надежным средством защиты инвестиций в процесс развития.
The obligations, however, could also be active in nature, such as an obligation to make a development contribution. Вместе с тем обязательства могут также носить активный характер, например, обязательство о внесении вклада в процесс развития.
A number of representatives stressed the need to evaluate the quality of FDI and its impact on development. Ряд представителей подчеркнули необходимость оценки качественных аспектов ПИИ и их влияния на процесс развития.
The problem of legitimacy had been resolved by choosing representatives based on their potential contribution to development. Проблема правомочности представительства была решена путем выбора представителей, исходя из их потенциального вклада в процесс развития.
As such commitment from top political leaders strengthened, industrial promotion expanded and development flourished despite militarism and corruption. Благодаря усилению поддержки со стороны высшего политического руководства расширилась деятельность по оказанию содействия промышленному сектору, и процесс развития стал набирать темпы, несмотря на милитаризм и коррупцию.
That is a far-sighted action that will, we hope, make it possible to step up the development process on the continent. Мы надеемся, что эта дальновидная акция позволит ускорить процесс развития на нашем континенте.
Our reform and human development processes have been acknowledged by many observers and international organizations. Проводимая нами реформа и реализуемый нами процесс развития человека получили признание многих наблюдателей и международных организаций.
The increase in the number and strength of those cyclones is hindering the whole process of development. Увеличение числа и разрушительной силы этих циклонов срывает весь процесс развития.
A more proactive approach to encouraging foreign investment could become an important additional tool to enhance the development dimension of IIAs. Принятие более активного подхода к стимулированию иностранных инвестиций могло бы стать важным дополнительным инструментом для увеличения вклада МИС в процесс развития.
Indeed, the country's development process has gone into reverse. Более того, процесс развития в стране повернул вспять.
Access to such services would have a great impact on development. Доступ к таким услугам окажет огромное воздействие на процесс развития.
The modalities of implementation of an IIA are quite important with respect to the development effects that such agreements are intended to serve. Методы осуществления МИС имеют довольно важное значение с точки зрения ожидаемого воздействия таких соглашений на процесс развития.
The study should point out the obstacles to integrating women into development and how these are being addressed. В исследовании необходимо указать препятствия вовлечению женщин в процесс развития и пути их преодоления.
The Chairperson noted that in "developmental racism" development could serve to expand or extend racist practices. Председатель отметил, что при "эволюционном расизме" процесс развития может служить цели усиления или расширения расистской практики.
While FDI flows had increased to all regions, the main challenge was to ensure that they contributed to host country development. Хотя приток ПИИ возрос во всех регионах, главная задача заключается в том, чтобы обеспечить их вклад в процесс развития принимающей страны.
It was reaffirmed at the Monterrey Conference, that development is a shared responsibility of the international community. В ходе Монтеррейской конференции подтверждение получил тот факт, что международное сообщество несет совместную ответственность за процесс развития.
Continuous monitoring and assessment of the evolution and development impact of RTAs is also required. Также требуется проведение на постоянной основе мониторинга и оценки эволюции РТС и их воздействия на процесс развития.
It was stressed that this categorization should have important practical consequences for the appropriate type of development intervention. Было подчеркнуто, что такое разделение на категории должно иметь важные практические последствия с точки зрения выбора наиболее подходящих форм вмешательства в процесс развития.
The debate would be the bedrock on which development in the future would be built. Эти дебаты станут тем фундаментом, на котором будет строиться процесс развития в будущем.
The international community has acknowledged the important practice of examining issues that affect development from different vantage points. Международное сообщество признает важность практики рассмотрения вопросов, которые затрагивают процесс развития с точки зрения различных преимуществ.