Английский - русский
Перевод слова Define
Вариант перевода Определить

Примеры в контексте "Define - Определить"

Примеры: Define - Определить
Click a position in the grid to define the rotation angle for the hatch lines. Щелкните положение в сетке, чтобы определить угол наклона линий штриховки.
Allows you to define page layouts for single and multiple-page documents, as well as a numbering and paper formats. Возможность определить разметку страниц для одно- и многостраничных документов, а также нумерацию и форматы бумаги.
To define a custom format, enter a width here. Чтобы определить собственный формат, введите ширину.
You can define the desired format for the time display. Можно определить необходимый формат для отображения времени.
Research information related to your industry to define the scope of intervention and decision making. Исследование информации, связанной с промышленностью, чтобы определить сферу применения мер вмешательства и принятия решений.
You can also define placeholder fields that insert graphics, tables, frames and other objects into your document when needed. Можно также определить поля местозаполнителей, которые вставляют графические объекты, таблицы, рамки и другие объекты в документ, когда это необходимо.
You can use the User Field to define a variable for a condition statement. Можно использовать поле пользователя, чтобы определить переменную для инструкции условия.
To accomplish this, you must define empty groups and character strings. Для этого необходимо определить пустые группы и строки символов.
Object variable that you want to dynamically define at run-time. Объектная переменная, которую нужно определить динамически во время выполнения.
As an option, you can define a password. В качестве варианта можно определить пароль.
In this section, you can define the variables in your formula. В этом разделе можно определить переменные в формуле.
Use this command to apply an AutoFormat to a selected sheet area or to define your own AutoFormats. С помощью этой команды можно применить автоформатирование к выделенной области на листе или определить собственные параметры автоформата.
You can also define where to begin the search. Можно также определить начальную позицию поиска.
Specifies the language for which you want to define first and last characters. Указывает язык, для которого необходимо определить первый и последний символы.
You can define up to eight different light sources. Можно определить до восьми источников света.
Select the level(s) that you want to define the formatting options for. Выберите уровни, для которых нужно определить параметры форматирования.
If you want, you can define a Character Style that uses a different font size for bullets. При желании можно определить стиль символа, в котором используется другой размер шрифта для маркеров.
Click the respective buttons to define the texture for the object y-axis. Нажмите соответствующие кнопки, чтобы определить текстуру для объекта по оси У.
However, for that it is necessary to clearly define all conditions of his arrival, reported Stroebele to the television channel Euronews. Однако для этого надо четко определить все условия его приезда , - сообщил Штребеле телеканалу Euronews.
However, first it is necessary to clearly define all conditions of his arrival... Однако сначала надо четко определить все условия его приезда...
The best approach would be to define the criteria for determining the categories of crimes in respect of which States were bound by the obligation. Лучше всего было бы определить критерии для установления категорий преступлений, в отношении которых государства связаны этим обязательством.
It was thus essential to define the elements of the evaluation process and its relationship to the amount of resources approved for the various programmes. Поэтому необходимо определить элементы процесса оценки и его связь с суммой средств, выделяемых на различные программы.
I think that's why I've been struggling to define myself against you. Вот, видимо, почему я никак не могла определить наши с тобой отношения.
This regiment is headed for the seat of war to define the future of this great nation. Мы отправляемся на войну, чтобы определить будущее великой нации.
We can't define consciousness because consciousness does not exist. Нельзя определить сознание, ведь сознания не существует.