Английский - русский
Перевод слова Aged
Вариант перевода В возрасте

Примеры в контексте "Aged - В возрасте"

Примеры: Aged - В возрасте
Unemployed people aged from 16 to 25 benefit from training measures designed to help them enter the workforce once they have completed an initial training period. Ищущие работу юноши и девушки в возрасте 1625 лет пользуются мероприятиями по профессиональной подготовке, с тем чтобы после начального обучения расширить себе доступ на рынок труда.
The overall death rate of the population aged 60 and above in the same year was 22.6 per 1,000. Общий коэффициент смертности населения в возрасте 60 лет и старше в том же году составил 22,6 на 1000.
She was unable to provide further details concerning the case of a brother and sister aged 17 and 19 who had been given accommodation in a hotel. Оратор не смогла представить более подробной информации о случае, когда брат и сестра в возрасте 17 и 19 лет были размещены в гостинице.
Of those, 30 to 35 per cent were said to be aged 17 years or under. Из них, как утверждается, что от 30 до 35 процентов в возрасте 17 лет и моложе.
In India, persons aged 15-29 years, who are considered as the youth, accounted for 25 to 29 per-cent of the total population. В Индии лица в возрасте от 15 до 29 лет, которые считаются молодежью, составляют 25-29% от общей численности населения.
This reduction will be concentrated mainly in Europe, where the population aged 25 to 59 is expected to be 28 per cent smaller in 2050 than in 2005. Это сокращение будет происходить главным образом в Европе, где численность населения в возрасте от 25 до 59 лет в 2050 году, как ожидается, уменьшится на 28 процентов по сравнению с 2005 годом.
The resultant mass immunization campaign reached 16.2 million people aged 6 months to 45 years and demonstrated the possibilities for effective cooperation with the authorities. Кампания массовой иммунизации охватила 16,2 миллиона человек в возрасте от шести месяцев до 45 лет, и продемонстрировала возможность эффективного сотрудничества с властями.
"The Big Conversation 2007"is an inspiring and engaging opportunity for young people aged 11 to 14 to explore the complex issues surrounding the slave trade. Конкурс «Большая беседа 2007 года» - это увлекательная возможность для детей в возрасте от 11 до 14 лет принять активное участие в рассмотрении сложных вопросов, связанных с работорговлей.
From 1 July 2007, the final group, those aged 25 to 44, will be covered. С 1 июля 2007 года будет обеспечен охват последней группы населения - лиц в возрасте от 25 до 44 лет.
Over half of the dead will be aged 30 to 69, losing about 25 years of life expectancy. Больше половины мертвых будут в возрасте от 30 до 69 лет, потеряв приблизительно 25 лет средней продолжительности жизни.
Among the unaccounted for are eight Serb civilians, aged 55 to 69, who were abducted near Decani in late April 1998. Среди последней группы - восемь гражданских лиц сербской национальности в возрасте 55-69 лет, которых похитили в конце апреля 1998 года около Дечане.
The project is intended for persons aged over 18 who know how to read and write. It operates along decentralized lines with nationwide coordination, follow-up and assessment. Этот проект, рассчитанный на лиц в возрасте старше 18 лет, которые умеют читать и писать, оперативно реализуется на децентрализованной основе в сотрудничестве с национальными органами, осуществляющими контроль и оценку.
Economically active people aged 15-17 years according to economic status and hours of work (in August) Экономически активное население в возрасте 15-17 лет по данным об экономическом положении и рабочем времени (данные по состоянию на август каждого года)
In August 1996, 31 per cent of Australia's 7,062,100 employees aged 15 years and over, were trade union members (appendix 38). В августе 1996 года из 7062100 работников Австралии в возрасте 15 лет и старше члены профсоюза составляли 31% (добавление 38).
Priority for participation in the pilot project is given to young people aged 18-24 years who have been unemployed for at least six months. Приоритет для участия в экспериментальном проекте отдается молодым лицам в возрасте 18-24 лет, являющимся безработными в течение по меньшей мере шести месяцев.
The national public health institute has found that 57 per cent of boys and 21 per cent of girls aged 14 to 16 are smokers. По данным Национального института здравоохранения, 57% мальчиков и 21% девочек в возрасте 14-16 лет курят.
Young people aged 12 to 18 are subject to the application of the Minors' Jurisdiction Act if they commit an offence. Если лица в возрасте 12-18 лет совершают правонарушение, то к ним применяются законы о несовершеннолетних.
A special reduction applies to employment of unemployed persons aged over 50 who have been in receipt of benefit for at least six months. Специальная процедура сокращения взносов применяется в отношении найма безработных в возрасте более 50 лет, которые получают пособие по крайней мере на протяжении шести месяцев.
In Australia, heroin abuse among the population aged 14 and over was generally lower in 2004 compared with the level reported in 1995. В Австралии уровень злоупотребления героином среди населения в возрасте 14 лет и старше в целом был ниже в 2004 году по сравнению с уровнем 1995 года.
Article 15: Persons aged 18 or younger may acquire and/or bear the weapons or ammunition in categories 6, 7 and 8. Статья 15: Приобретение и/или хранение лицами в возрасте 18 лет и моложе оружия или боеприпасов, отнесенных к категориям 6, 7 и 8, может осуществляться без ограничений.
A large proportion of poor households were headed by women, while young people aged 15 to 24 represented almost half of the unemployed globally. Большое число бедных семей возглавляется женщинами, в то время как молодые люди в возрасте от 15 до 24 лет представляют почти половину от общего числа безработных.
Active aged 15-17 years in relation to all people in the same age group Активное население в возрасте 15-17 лет по отношению ко всему населению данной возрастной группы
Twenty-five per cent of residents aged 15-19 were regular smokers, which is higher than the national rate of 19 per cent. Регулярно курят 25% жителей Юкона в возрасте 15-19 лет, что также выше 19% по всей стране.
When we consider the population aged 15 and over, however, the figures are more encouraging. Однако если обратиться к цифрам по группе населения в возрасте 15 лет и старше, то положение выглядит лучше.
Unemployed persons aged 25 to 30:12 months; в случае безработных в возрасте от 25 до 30 лет - 12 месяцев;